Nada inusual. No es completamente fuera de lo normal que un idioma tenga una cierta clase cerrada de palabras que viola su fonotáctica. En inglés, esa lista es básicamente interjecciones como las que usted cita. En griego antiguo, las adiciones podrían violar la fonotáctica (pero solo porque (1) siempre fueron seguidas por otra palabra y (2) sufrieron mutaciones para hacerlas más conformes con la fonotáctica del lenguaje).
Otros idiomas tienen una variedad aún más amplia de violaciones fonotácticas: el francés pronuncia el / p / en ‘psicología’ (al igual que el alemán), aunque ninguno de los idiomas permite la aparición de ese tipo.
También me gustaría agregar ‘ssssh’ (como en ‘be quiet!’) A su lista. Eso es notable porque el fonema / ʃ / es más ‘estridente’ (es decir, ruidoso) que / s /. ¡Es irónico que la interjección utilizada para decirle a una persona que se calle se base completamente en la sibilante más ruidosa de nuestro idioma!
- ¿El discurso se consideraría legalmente violencia si alguien habla de tal manera que su saliva se expulsa con tanta fuerza que termina en otras personas?
- Cómo presentarme de manera diferente en un concurso de oratoria en inglés
- ¿El retraso en el habla y un tren de pensamiento incoherente y desapegado (sin sentido, respondiendo preguntas con galimatías desapegadas o haciendo declaraciones que saltan de un tema a otro que no tienen sentido) son signos potenciales de alguien con un alto nivel de OxyContin?
- ¿Puede un tartamudo conseguir trabajo?
- ¿Cuál es la razón por la que Narendra Modi ofrece tantos discursos en todo el mundo?