¿Qué piensan los ciudadanos no estadounidenses sobre la libertad de expresión en Estados Unidos? ¿Es demasiado, muy poco o tal vez sin pagar?

Descargo de responsabilidad justo: soy estadounidense, pero voy a responder específicamente debido a la gran cantidad de evidencia que muestra lo poco que incluso los estadounidenses entienden los parámetros reales y el alcance de su propia libertad de expresión.

Quoran Kittie Eubank recientemente escribió una gema cristalina de sabiduría seria en respuesta a una pregunta aparentemente no relacionada (la respuesta de Kittie Eubank a En 2016, como profesional exitoso, ¿debería avergonzarme de ser un cornudo?). Ella escribió:

Vive tu vida como quieras, pero comparte juiciosamente.

“Compartir juiciosamente” es el consejo más sabio para muchas personas que viven en la era digital. Habla juiciosamente. Escribe juiciosamente. Actúa juiciosamente. Los tres son componentes implícitos y esperados de las libertades establecidas en nuestra Declaración de Derechos y más allá. Sin embargo, el deseo primordial de ser visto, escuchado y validado con acuerdo o alabanza es tan abrumador para tanta gente en la era moderna.

Muchos estadounidenses, por ejemplo relevantes, parecen completamente confundidos sobre la gran diferencia entre tener una libertad conferida ( la incapacidad del gobierno de crear una legislación que haga ilegal que usted haga algo ) y un ejercicio socialmente aceptable de las acciones protegidas. de la legislación prohibitiva de esa libertad ( el sentido común, la consideración por los demás y el decoro personal para saber cuándo y cómo incorporar la cosa de manera más efectiva en el comportamiento ). La Primera Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos establece la primera. Tiene cero interacción con o relevancia alguna para el segundo.

Lo ves en foros de Internet y redes sociales todo el tiempo: personas que están completamente confundidas por el significado real de “libertad de expresión constitucional de los Estados Unidos”, en lugar de creer honestamente que significa “libertad de gritar en público a cualquier persona literalmente por cualquier razón sin sufriendo respuesta, refutación o reacción negativa de cualquier tipo “. En serio, a menos que un juez de la Corte Suprema, su policía local o estatal, o uno de sus senadores del Congreso pateen personalmente la puerta de su domicilio y le pasen el teclado por la mandíbula en respuesta a su comentario de YouTube, su derecho constitucional a la libertad de expresión no es remotamente relevante para su situación, ya que no está siendo cuestionado.

ᴵ’ᵐ ᶰᵒᵗ ˢᵃʸᶦᶰᵍ ᶰᵒᵇᵒᵈʸ ᶜᵒᵘᶫᵈ ᵘˢᵉ ᵒᶰᵉ ᵒᶠ ᵗʰᵉˢᵉ, ᵐᶦᶰᵈ ʸᵒᵘ⋅

Esto se debe a que el derecho estadounidense a la libertad de expresión solo puede ser desafiado por un miembro del Congreso que proponga una ley que diga que no puede escribir o decir algo específico , o de lo contrario arrestarlo, encarcelarlo, juzgarlo y sentenciarlo judicialmente por escribir o decir Esa cosa específica . Ese es el alcance de su libertad y protección constitucional; lo protege del gobierno que lo silencia y lo margina , no se le permite súper libremente que se equivoque públicamente sobre algo, sino que alguien hiera sus sentimientos al señalarlo. Sí, incluso si son realmente, muy malos al respecto. Además, la Primera Enmienda no se digna para jugar ningún papel en una discusión con otro ciudadano en ningún espacio privado como un hogar personal, ni en ninguna comunidad en línea, foro o plataforma de redes sociales que no sea de su propiedad . En cambio, las leyes que rigen el acoso, el abuso (verbal y de otro tipo) y las normas de conducta públicas tienen un precedente efectivo, que los gobiernos estatales y locales tienen todo el derecho de hacer cumplir. Y esos pasarán a través de las ignorantes protestas de “PERO MI LIBERTAD DE HABLAR” como un comentario mordaz a través de un ego suave y sin preparación.

Todo lo que realmente está sucediendo en cualquiera de estos últimos casos es que otra persona está hablando libremente sobre lo que piensan de lo que usted dijo, porque eligió ponerse de pie y gritar en un foro público. Y el senador Babe Ruth tampoco va a legislar para detenerlos, como tampoco lo hizo usted.

¿Resultado final? La responsabilidad sigue sobre nosotros como estadounidenses. Tenemos que entender realmente nuestros derechos , para poder preservarlos correctamente. Y en este momento, un número sorprendente de nosotros parece estar a la altura.

ᴾ⋅ˢ⋅ ⁶² ﹪ ᵒᶠ ᵃᶫᶫ ˢᵗᵃᵗᶦˢᵗᶦᶜˢ ᵃʳᵉ ᵉᶰᵗᶦʳᵉᶫʸ ᵐᵃᵈᵉ ᵘᵖ ᵒᶰ ᵗʰᵉ ˢᵖᵒᵗ⋅

En Europa, la libertad de expresión al estilo estadounidense se llama “fundamentalismo de la libertad de expresión”. Lo que simplemente está “desprotegido” en la Primera Enmienda (es decir, discursos de odio, palabras de lucha) o motivos de litigio civil (difamación), a menudo se criminaliza en Europa. Entre los europeos, esto es perfectamente sensato, pero la idea a menudo escandaliza a los estadounidenses.

En mi opinión, la historia cultural de los dos continentes es tal que el término tiene significados similares pero significativamente diferentes. En Europa, si intentaras ir a otro lugar, serías aún más impopular en la próxima ubicación. Ese continente estaba abarrotado, hombre, y hay una larga historia de asesinatos entre sí por disputas teóricas y teológicas. La solución liberal de Europa es prohibir que la gente diga o haga cosas que puedan causar violencia. El discurso de odio y la negación del Holocausto son ilegales, la difamación es a menudo un delito penal y (a pesar de los conceptos erróneos posteriores a Charlie Hebdo), la blasfemia suele ser ilegal. ¿Por qué? Porque la gente mata por esas cosas y el Estado realmente no quiere que las personas se maten entre sí. Ese suele ser el objetivo del estado posterior a Napoleón y posterior a la Segunda Guerra Mundial. Estas restricciones tienen sentido para los europeos, y no parecen engorrosas, por lo que los argumentos estadounidenses (como que Francia no debería prohibir la religiosidad pública) parecen algo imprudentes y contrarios al orden civil.

En los EE. UU., Si su discurso era impopular, había mucho espacio para llenar. ¿No te gusta tu comunidad? Vete. ¿La comunidad no te quiere? Vete. Se prohíbe al gobierno federal pesar sobre tales asuntos, pero los estados no. Estados enteros (es decir, Rhode Island, Utah, California) fueron poblados por personas que huían de otros estados por ser socialmente inaceptables en sus países de origen.

La mayoría de los estadounidenses, claro está, no tienen idea de los límites de la Primera Enmienda, y muchos tienen problemas para comprender la idea de que no protege contra las críticas o las consecuencias sociales.

A2A (no estoy seguro de que sea realmente relevante, pero como me preguntaron …): está bastante cerca de la libertad de expresión en Francia, aunque Francia tiene algunas restricciones más que incitan al odio, la discriminación, la calumnia y los insultos raciales, el odio contra personas debido a su género, orientación sexual o discapacidad, cualquier actividad racista, antisemita o xenófoba, incluida la negación del Holocausto, disculpa o incitación al terrorismo, la delincuencia, etc.
Las personas que infrinjan una de estas restricciones pueden ser demandadas y comparecer ante el Tribunal, donde el juez decidirá si el discurso puede considerarse como por lo que fue demandado y luego castigado.
La presentación positiva de drogas y la incitación a su consumo también están prohibidas.

¿Qué piensa la gente de Francia sobre la libertad de expresión en América? No estoy seguro de si las personas son realmente conscientes de las diferencias entre nuestros 2 países con respecto a la libertad de expresión. Para ser honesto, no fui yo mismo hasta que recientemente leí muchos artículos criticando a Francia en los medios estadounidenses (después del ataque de Charlie Hebdo o el arresto de Dieudonne) o aquí en Quora. Nacer en un país donde se castiga el discurso racista (al menos si alguien se queja), es un poco sorprendente saber que es un derecho en Estados Unidos, pero supongo que la gente no lo usa tanto (?).

Nota menos seria:
Algo de lo que la gente en Francia se burla a veces es el hecho de que las palabrotas están prohibidas en los programas de entrevistas (no estoy seguro si solo se aplica a la televisión o la radio también, porque en las películas obviamente no), así que cuando los programas de entrevistas en francés (similar a The Daily Show o The Colbert Report) tienen invitados estadounidenses, los anfitriones a veces les dicen que pueden disfrutar diciendo “joder” todo lo que quieran si lo desean.
A veces también nos burlamos de las numerosas palabras recortadas de la música estadounidense R’n B o Hip Hop.
Puede ser sorprendente para un país que se jacta de su libertad.

Contestaré haber vivido en un lugar que enfáticamente no tiene libertad de expresión: China. Cuando he hablado con la gente acerca de eso, he recibido todo, desde celos inequívocos hasta pensar que la libertad de expresión es una farsa que solo beneficia a los ya ricos e influyentes. Sin embargo, la respuesta más común que escucho es la admiración cautelosa, lo que significa que piensan que es una gran cosa en teoría y que es genial que pueda funcionar en los países occidentales desarrollados, pero no están seguros de si debería o podría aplicarse a China. He escuchado cosas como “si la gente puede criticar a los líderes, China colapsaría” o “es necesario restringir el discurso para mantener la armonía en un país tan diverso [es decir, que contiene tantos grupos étnicos y personas diferentes en puntos muy diferentes sobre el ingreso escala].”

Muchos parecen ver la libertad de expresión desenfrenada como caótica y paralizante del proceso legislativo (vea este artículo de Cebolla para una excelente ilustración de la mentalidad: la reunión del ayuntamiento da a la gente del pueblo la oportunidad de decir cosas estúpidas en público). Sin embargo, he visto un cambio distinto a este respecto en los últimos años a medida que los microblogs despegaron y comenzaron a arrojar luz sobre todo tipo de corrupción y otras cosas horribles que ocurrían en el país de las que la gente no era muy consciente antes. Creo que hay un reconocimiento creciente de que la libertad de expresión no es solo un vago ideal elevado, sino algo que de hecho puede traer beneficios muy tangibles.

A2A – ¡Creo que has hecho, muy hábilmente, dos preguntas distintas y LUEGO calificaste esas preguntas!

Entonces, primero, la cuestión de las personas que no son ciudadanos estadounidenses, que viven en otros lugares.

La mayoría de las personas sobreestiman el grado de libertad que tenemos, creyendo que los estadounidenses pueden decir literalmente cualquier cosa y no enfrentar consecuencias. A menudo se sorprenden al saber que algunas de las cosas básicas que normalmente no dirían en sus países se aplican aquí. Por ejemplo, las autoridades no aprecian las amenazas contra los líderes gubernamentales de alto nivel aquí.

Las autoridades no aprecian la incitación a los disturbios, la insurrección y algunas otras de las áreas de habla peligrosas predecibles que uno no puede pronunciar en otros países.

También tenemos algunas tensiones en la ley que enfrentan la libertad de expresión contra la protección del ciudadano contra la obscenidad y otras formas de expresión ofensivas. Esto a menudo es ridículamente sesgado, como lo demuestra la obsesión estadounidense con la desnudez … o no. Las bellas artes que muestran honesta y bellamente el cuerpo humano sin adornos a menudo se burlan de inmundicia, pornografía y obsceno.

Sí, una pintura de Reubens o Gaugin se puede tirar a la basura como basura. Todo por un boob.

Nuestros medios de difusión son excepcionalmente limpios. No hay desnudez real, no hay sexo y, en general, solo el lenguaje más “suave”. Algunos temas, tipos de personas y situaciones están casi prohibidos y las menciones de ciertas cosas como las personas homosexuales, el sexo u otros temas “controvertidos” tienen un alcance limitado y un número de menciones por hora (!) En transmisión. El gobierno federal en realidad multa a los radiodifusores en gran medida por incidente por estación de radio o televisión por tales infracciones.

También prohibimos el “discurso de odio”, que es un discurso que se pronuncia con la intención de dañar a una clase de personas, como una raza, una etnia, una religión, una preferencia o expresión sexual. Desafortunadamente, dado que la aplicación es desigual, incluso en los tribunales, esta es una mina terrestre muy sutil de libertad de expresión en Estados Unidos.

Los extranjeros también están, por lo general, muy sorprendidos de lo censurada que es nuestra prensa. Nuestra prensa a veces se arriesga y puede pagar un alto precio por hacerlo. Ha habido casos de interferencia directa en la notificación de eventos por parte del gobierno. Un ejemplo clave es cuando la administración Bush prohibió mostrar o mencionar las bajas estadounidenses que regresaron de los esfuerzos de la Guerra del Medio Oriente que hemos estado combatiendo, incluidas las dos guerras que iniciamos directamente y las otras que iniciamos indirectamente. A las pocas semanas del comienzo de la guerra de Afganistán, los medios de comunicación estadounidenses tenían prohibido mostrar ataúdes que regresaban en aviones de carga gigantes … que llegaban diariamente con nuestros muertos en la guerra.

La conclusión aquí es que China no es la única superpotencia con problemas de imagen, pero al menos son honestos sobre la supresión de su prensa. Estados Unidos no lo es, y eso sorprende a la gente de otros países.

La respuesta alternativa a su pregunta es que está preguntando acerca de los ciudadanos estadounidenses que no nacieron aquí y cómo ven nuestra “libertad de expresión”.

Nuevamente, las sorpresas abundan. Se nos permite criticar todos los niveles de gobierno aquí. Este es un aspecto CLAVE del Patriotismo, al menos para aquellos que se adhieren a la visión de lo que hace un buen patriota que Franklin y Jefferson adoptaron. El desafío del gobierno para mejorarlo se consideraba no solo permitido, sino el DEBER de los patriotas.

La obediencia ciega NO es de lo que se trata la libertad de expresión.

Como resultado, tendemos a tomar este concepto en serio, incluso con los límites que debe tener, y sentimos que es tan importante que impulsa a muchos de los mejores estadistas y soldados que hemos tenido. Ciertamente, si hubo un valor central que los Estados Unidos lucharon por traer al mundo, en la Segunda Guerra Mundial, en lugar de quitarle algo, fue la libertad de expresión.

Luchamos hasta la muerte por el derecho a hablar libremente. Luchamos hasta la muerte por el derecho de OTROS a hablar libremente. Si. La libertad de expresión significa mucho para los estadounidenses.

La libertad de expresión se eliminó intencionalmente de la Constitución y se estableció como la Primera Enmienda, separada, pero adjunta. Era un concepto tan importante, tanto en el habla y la expresión como en el culto religioso, que tenía que declararse claramente y PRIMERO.

Todas las reglas de la ley y el proceso legal que tenemos, en la Declaración de Derechos y en otros lugares, no significan nada sin la libertad de expresión, la libre expresión y la libertad de religión … INCLUYENDO Freedom from Religion.

Desafortunadamente, muchos estadounidenses de hoy no se han molestado en leer y reflexionar sobre la Constitución. Como resultado, sí, para el gusto de algunos, “va demasiado lejos”. Estas personas butthurt necesitan comprender que su derecho a expresar el insulto está protegido por la misma ley.

Hay otros para quienes no llega lo suficientemente lejos. Los límites a la libertad de expresión son pocos pero prácticos, y a menudo implican la comisión de delitos que cualquier persona en cualquier nación puede aceptar que sería criminal.

Los problemas que tenemos aquí son exactamente como en otros lugares: algunas personas intentan expresar su libertad de expresión o expresión que la mayoría de las personas no quieren escuchar o consumir. Esta es otra tensión en Estados Unidos que rara vez se aprecia en el extranjero o incluso aquí.

El derecho a evitar el habla o la expresión es parte y es tan importante como el derecho a pronunciar o expresar. También hay una limitación obvia allí. No se puede dejar de ser negro, y no se puede evitar que los negros tengan vidas que se cruzan con ellos.

Por esta razón, el discurso de odio está prohibido, y eso ofende a las personas. Ofende a las personas que son intolerantes pero no admiten que su discurso es odioso o que son intolerantes, insistiendo en su lugar en que tienen derecho a hablar o actuar de manera odiosa o intolerante.

Claramente, incluso los ciudadanos nativos estadounidenses no están muy seguros de qué hacer con la libertad de expresión, ya que se pone mucho esfuerzo en suprimirla, especialmente por el partido político que afirma ser su mayor defensor.

Tenemos “libertad de expresión” aquí en Estados Unidos … siempre y cuando uno tenga cuidado al respecto. Puede tener problemas. Si bien es posible que eso no lo ejecute instantáneamente como lo hace en otros países, tampoco le hará mucho bien.

Desde la llamada “Ley Patriota”, tenemos cada vez menos libertad de expresión.

En otra década, es posible que ni siquiera pueda responder a esta doble pregunta con tanta franqueza.

Teniendo en cuenta que la 1ra Enmienda es, para mí, LA diferencia decisiva que HACE de América lo que es, que la realización y la realidad es desgarradora.

La cantidad de libertad de expresión legal en los Estados Unidos es excelente. Saldré y lo diré: creo que cosas como el discurso de odio, quemar la bandera y negar la historicidad de los genocidios deberían ser completamente legales. No creo que deba estar dentro de la autoridad del estado castigar el discurso puramente expresivo, no importa cuán dañino creas que pueda ser. Hay muchas razones prácticas para esto, pero para mí, es principalmente una creencia religiosa. Tal vez me han lavado el cerebro los medios estadounidenses.

(Sin embargo, me gustaría señalar que la ley que no se aplica a la ley solo puede ser algo bueno . Significa que puede estar muy seguro de si un acto dado sería legal o ilegal. Independientemente de si es conservador, liberal, o libertario en sus creencias políticas, ¿no cree que un estado se lo debe a sus ciudadanos?)

Por supuesto, Estados Unidos, como cualquier otra sociedad, tiene mecanismos sociales para mantener a las personas en línea. Creo que, en la actualidad, hay ciertos temas que son tabú para discutir incluso en la sociedad estadounidense, y una sociedad en la que a las personas se les impide llegar a la verdad, porque no pueden discutir algo sin temor a las consecuencias sociales, es No es una sociedad sana. Para más información sobre este fenómeno, ver:

  • La respuesta de Brian Bi a ¿Cuáles son algunas de las mayores amenazas para la libertad de expresión estadounidense en 2015 y por qué?
  • La respuesta de Brian Bi a ¿Por qué el 40% de los millenials respalda la censura gubernamental de los discursos de odio en los Estados Unidos? ¿Y esto debería ser preocupante?

Como alguien que se crió en India, donde el gobierno prohíbe todo lo que sea considerado ofensivo por cualquier comunidad religiosa [Versos satánicos, Sita canta el blues, fuego, agua, la representación de MF Husain de la Madre India como desnuda, etc.] Inicialmente me llevaron sorprendido por el alcance de la libertad de expresión en los Estados Unidos, donde todas las “prohibiciones” son básicamente autocontrol en lugar de imposiciones gubernamentales. Creo que los estadounidenses son más maduros a este respecto que los indios, ya que la represión del gobierno contra la libertad es prácticamente nula. Las cosas han cambiado un poco en la última década con personas encarceladas sin juicio en campos de entregas en el extranjero, etc., pero como otros capítulos similares en la historia de los Estados Unidos, estas son excepciones más que la norma.

Dos cosas:

1. Es completamente incomprendido por muchos. En mi experiencia, el concepto de libertad de expresión no es entendido por mucha gente y simplemente significa que el gobierno no puede restringirlo sin una causa justa.

2. A veces es ridículo, como no tomar medidas enérgicas contra los neonazis, los pro-soviéticos y otras personas que excusan o promueven abiertamente las ideologías fallidas.

Por Libertad de expresión te refieres a los informes neutrales imparciales y justos de la invasión de EE. UU. En lugares como los ataques con aviones no tripulados IRAQ Afganistán en Pakistán, etc. por los medios estadounidenses / occidentales. El mismo FOS donde los denunciantes de irregularidades como Snowden son tratados como terroristas buscados. El FOS que afecta a la organización como wikileaks.
Hay un dicho
Quienes viven en una casa hecha de anteojos no deben arrojar piedras a la casa de otras personas.

En mi opinión, Estados Unidos piensa en muchas cosas grandiosas sobre sí mismo que no son ciertas pero que subestiman constantemente su posición como un gran líder y ejemplo de libertad de expresión. Me encuentro envidioso a menudo. Por favor nunca cambies. Aquí en Australia, como Europa, hay muchas restricciones. Raramente se hacen cumplir debido a la autocensura, pero eso es igual de malo en muchos sentidos. Props America.

Los no estadounidenses? No les importa, son los propios estadounidenses los que necesitan entender lo que significa “libertad de expresión”. Una vez escuché a un abogado de la ACLU decir que su oficina recibe llamadas todas las semanas de personas que dicen “Llamé a mi jefe con un nombre grosero y me despidió. ¡Quiero que lo demandes porque tengo derecho a la libertad de expresión!”

Le corresponde al pobre abogado de la ACLU explicarle que la Primera Enmienda no se aplica, porque no significa que pueda decir nada y no sufrir consecuencias.

Descubrí que aunque puede haber libertad de expresión “ilimitada” en Estados Unidos, es realmente difícil “practicarla” porque la sociedad estadounidense se ha vuelto demasiado “políticamente correcta”. Si habla algo en contra de lo que la mayoría piensa que es “aceptable”, podría enfrentar graves consecuencias, como perder su trabajo, etc. Por lo tanto, aunque no lo arresten por decir algo “incorrecto”, podría terminar en una situación peor. .

Por lo tanto, no encontré la libertad de expresión en los Estados Unidos como algo para destacar. Me encuentro más libre en la India.

Hay muchos países en el mundo donde la libertad de expresión es parte de su Constitución. Por suerte vengo de uno de esos. No es un gran problema para mí. Pero cuando un estadounidense dice que tiene libertad de expresión, ¿siento qué? Hermano yo también lo tengo. ¿Qué tiene de especial?