Mahatma Gandhi fue apuntalado como la única razón para que la India se independice, y cuando consideramos que la mayoría de la historia de la India ha sido escrita por personas que no son indios, podemos entender por qué una gran cantidad de verdad sobre muchos indios no ha llegado a los indios.
Si alguien tan popular y con muchos seguidores como Gandhi tenía un punto de vista tan radicalmente opuesto desde un nacionalista, ese punto de vista merecía un debate abierto y consideración.
Godse no tenía miedo, y no estaba claro. Permaneció tranquilo después de su acción, y estas fueron sus palabras, y espero que reflexionemos sobre ellas, en lugar de simplemente juzgar a Godse por lo que nos han dicho:
¿POR QUÉ MATÉ GANDHI?
- ¿Por qué AIB Knockout se opone a la cultura india? ¿Y qué necesitan hacer los indios?
- ¿Por qué Quora ha prohibido a tanta gente que es pro-Palestina?
- ¿Está la libertad de expresión en India bajo la mayor amenaza desde la era de la Emergencia?
- ¿Qué importancia tiene mi libertad de expresión en un mundo lleno de voces vivas y muertas?
- ¿Está AIB (All India Bakchod) haciendo mal uso del concepto de libertad de expresión?
Nacido en una familia devocional brahmán, instintivamente llegué a venerar la religión hindú, la historia hindú y la cultura hindú. Por lo tanto, había estado intensamente orgulloso del hinduismo en su conjunto. A medida que crecía, desarrollé una tendencia al pensamiento libre sin restricciones de ninguna lealtad supersticiosa a los ismos, políticos o religiosos. Es por eso que trabajé activamente para la erradicación de los intocables y el sistema de castas basado solo en el nacimiento. Me uní abiertamente al ala RSS de los movimientos contra las castas y sostuve que todos los hindúes tenían el mismo estatus en cuanto a derechos, sociales y religiosos, y deberían considerarse altos o bajos por mérito solo y no por el accidente de nacimiento en una casta o profesión en particular. .
Solía participar públicamente en cenas organizadas contra las castas en las que participaban miles de hindúes, brahmanes, kshatriyas, vaisyas, chamars y bhangis. Rompimos las reglas de casta y cenamos en compañía del otro. He leído los discursos y escritos de Ravana, Chanakiya, Dadabhai Naoroji, Vivekanand, Gokhale, Tilak, junto con los libros de historia antigua y moderna de la India y algunos países prominentes como Inglaterra, Francia, Estados Unidos y Rusia. Además estudié el principios del socialismo y el marxismo. Pero, sobre todo, estudié muy de cerca lo que Veer Savarkar y Gandhiji habían escrito y hablado, en mi opinión, estas dos ideologías han contribuido más a moldear el pensamiento y la acción del pueblo indio durante los últimos treinta años más que cualquier otro. solo factor ha hecho.
Toda esta lectura y pensamiento me llevó a creer que era mi primer deber servir al hinduismo y a los hindúes tanto como patriota como ciudadano mundial. Asegurar la libertad y salvaguardar los intereses justos de unos treinta millones de rupias (300 millones) de hindúes constituiría automáticamente la libertad y el bienestar de toda la India, una quinta parte de la raza humana. Esta convicción me llevó, naturalmente, a dedicarme a la ideología y el programa hindú sangghista, que solo, creí, podría ganar y preservar la independencia nacional de Hindustan, mi Patria, y permitirle también prestar un verdadero servicio a la humanidad.
Desde el año 1920, es decir, después de la desaparición de Lokamanya Tilak, la influencia de Gandhiji en el Congreso aumentó primero y luego se convirtió en suprema. Sus actividades para el despertar público fueron fenomenales en su intensidad y se vieron reforzadas por la consigna de verdad y no violencia que exhibió ostentosamente ante el país. Ninguna persona sensata o iluminada podría objetar esos lemas. De hecho, no hay nada nuevo u original en ellos. Están implícitos en cada movimiento público constitucional. Pero no es más que un simple sueño si imagina que la mayor parte de la humanidad es, o puede llegar a ser, capaz de una adhesión escrupulosa a estos elevados principios en su vida normal día a día.
De hecho, el honor, el deber y el amor de los propios parientes, parientes y países pueden obligarnos a ignorar la no violencia y a usar la fuerza. Nunca podría concebir que una resistencia armada a una agresión sea injusta. Consideraría un deber religioso y moral resistir y, si es posible, vencer a tal enemigo mediante el uso de la fuerza. [En el Ramayana] Rama mató a Ravana en una lucha tumultuosa y alivió a Sita .. [En el Mahabharata], Krishna mató a Kansa para poner fin a su maldad; y Arjuna tuvo que luchar y matar a un buen número de sus amigos y parientes, incluido el venerado Bhishma porque este estaba del lado del agresor. Creo firmemente que al calificar a Rama, Krishna y Arjuna como culpables de violencia, el Mahatma traicionó una ignorancia total de los manantiales de la acción humana.
En la historia más reciente, fue la heroica lucha de Chhatrapati Shivaji la que primero verificó y finalmente destruyó la tiranía musulmana en la India. Era absolutamente esencial para Shivaji vencer y matar a un agresivo Afzal Khan, de lo contrario habría perdido su propia vida. Al condenar a los guerreros imponentes de la historia como Shivaji, Rana Pratap y Guru Gobind Singh como patriotas equivocados, Gandhiji simplemente ha expuesto su engreimiento. Era, paradójico como puede parecer, un pacifista violento que trajo innumerables calamidades al país en nombre de la verdad y la no violencia, mientras que Rana Pratap, Shivaji y el Guru permanecerán en los corazones de sus compatriotas para siempre. libertad que les trajeron.
La provocación acumulada de treinta y dos años, que culminó en su último ayuno pro-musulmán, finalmente me llevó a la conclusión de que la existencia de Gandhi debería terminar inmediatamente. Gandhi había hecho muy bien en Sudáfrica para defender los derechos y el bienestar de la comunidad india allí. Pero cuando finalmente regresó a la India, desarrolló una mentalidad subjetiva bajo la cual él solo sería el juez final de lo que estaba bien o mal. Si el país quería su liderazgo, tenía que aceptar su infalibilidad; si no fuera así, se mantendría alejado del Congreso y seguiría su propio camino.
Contra tal actitud no puede haber un punto medio. O el Congreso tuvo que entregar su voluntad a la suya y tuvo que conformarse con jugar un segundo violín a toda su excentricidad, capricho, metafísica y visión primitiva, o tuvo que continuar sin él.
Él solo era el juez de todos y cada cosa; él era el cerebro maestro que guiaba el movimiento de desobediencia civil; nadie más podría conocer la técnica de ese movimiento. Solo él sabía cuándo comenzar y cuándo retirarlo. El movimiento podría tener éxito o fracasar, podría traer un desastre incalculable y reveses políticos, pero eso no podría hacer ninguna diferencia en la infalibilidad del Mahatma. “Un Satyagrahi nunca puede fallar” fue su fórmula para declarar su propia infalibilidad y nadie, excepto él mismo, sabía lo que es un Satyagrahi. Así, el Mahatma se convirtió en juez y jurado en su propia causa. Estas locuras y obstinaciones infantiles, junto con la austeridad más severa de la vida, el trabajo incesante y el carácter elevado hicieron que Gandhi fuera formidable e irresistible.
Mucha gente pensaba que su política era irracional, pero tenían que retirarse del Congreso o poner su inteligencia a sus pies para hacer lo que quisiera. En una posición de tal irresponsabilidad absoluta, Gandhi fue culpable de error tras error, fracaso tras fracaso, desastre tras desastre. La política pro musulmana de Gandhi es descaradamente en su actitud perversa sobre la cuestión del idioma nacional de la India. Es bastante obvio que el hindi tiene la pretensión más previa de ser aceptado como el idioma principal. Al comienzo de su carrera en India, Gandhi dio un gran impulso al hindi, pero al descubrir que a los musulmanes no les gustaba, se convirtió en un defensor de lo que se llama hindustani. Todos en la India saben que no hay un idioma llamado hindustani. ; no tiene gramática; No tiene vocabulario. Es un mero dialecto, se habla, pero no se escribe. Es una lengua bastarda y se cruza entre hindi y urdu, y ni siquiera el sofisma del Mahatma podría hacerlo popular. Pero en su deseo de complacer a los musulmanes, insistió en que solo el hindustani debería ser el idioma nacional de la India. Sus seguidores ciegos, por supuesto, lo apoyaron y el llamado lenguaje híbrido comenzó a usarse. El encanto y la pureza del idioma hindi debían ser prostituidos para complacer a los musulmanes. Todos sus experimentos fueron a expensas de los hindúes.
A partir de agosto de 1946, los ejércitos privados de la Liga Musulmana comenzaron una masacre de los hindúes. El entonces virrey, Lord Wavell, aunque angustiado por lo que estaba sucediendo, no usaría sus poderes bajo la Ley del Gobierno de India de 1935 para evitar la violación, el asesinato y el incendio provocado. La sangre hindú comenzó a fluir de Bengala a Karachi con algunas represalias por parte de los hindúes. El Gobierno Provisional formado en septiembre fue saboteado por el derecho de su miembro de la Liga Musulmana desde su inicio, pero cuanto más se volvieron desleales y traidores al gobierno del que formaban parte, mayor fue el enamoramiento de Gandhi por ellos. Lord Wavell tuvo que renunciar porque no pudo lograr un acuerdo y Lord Mountbatten lo sucedió. King Log fue seguido por King Stork. El Congreso que se había jactado de su nacionalismo y socialismo aceptó secretamente a Pakistán literalmente en el punto de la bayoneta y se entregó abruptamente a Jinnah. India fue viviseccionada y un tercio del territorio indio se convirtió en tierra extranjera para nosotros desde el 15 de agosto de 1947.
Lord Mount Batten llegó a ser descrito en los círculos del Congreso como el mayor virrey y general general que este país haya tenido. La fecha oficial para entregar el poder fue fijada para el 30 de junio de 1948, pero Mount Batten con su implacable cirugía nos dio el regalo de la India viviseccionada con diez meses de anticipación. Esto es lo que Gandhi había logrado después de treinta años de dictadura indiscutible y esto es lo que el partido del Congreso llama “libertad” y “transferencia pacífica del poder”. La burbuja de la unidad hindú-musulmana finalmente estalló y se estableció un estado ocratico con el consentimiento de Nehru y su multitud y han llamado ‘libertad ganada por ellos con sacrificio’, ¿de quién es el sacrificio? Cuando los principales líderes del Congreso, con el consentimiento de Gandhi, dividieron y desgarraron el país, lo que consideramos una deidad de adoración, mi mente se llenó de ira.
Una de las condiciones impuestas por Gandhi para su ruptura del ayuno hasta la muerte se relacionó con las mezquitas en Delhi ocupadas por los refugiados hindúes. Pero cuando los hindúes en Pakistán fueron sometidos a ataques violentos, no pronunció una sola palabra para protestar y censurar al gobierno de Pakistán o a los musulmanes interesados. Gandhi fue lo suficientemente astuto como para saber que, mientras realizaba un ayuno hasta la muerte, si hubiera impuesto por su descanso alguna condición a los musulmanes en Pakistán, apenas se habría encontrado a musulmanes que pudieran haber mostrado algo de dolor si el ayuno hubiera terminado con su muerte. . Fue por esta razón que evitó a propósito imponer cualquier condición a los musulmanes. Era plenamente consciente de la experiencia de que Jinnah no estaba perturbada o influenciada por su ayuno y que la Liga Musulmana apenas le daba ningún valor a la voz interior de Gandhi. Gandhi está siendo referido como el Padre de la Nación.
Pero si eso es así, había incumplido su deber paterno en la medida en que había actuado muy traidoramente con la nación al consentir en la partición de la misma. Creo firmemente que Gandhi ha fallado en su deber.
Ha demostrado ser el padre de Pakistán. Su voz interior, su poder espiritual y su doctrina de la no violencia, de la que tanto está hecho, se desmoronaron ante la voluntad de hierro de Jinnah y demostraron ser impotentes. Hablando brevemente, pensé para mí mismo y preveía que estaría totalmente arruinado, y lo único que podía esperar de la gente sería nada más que odio y que habría perdido todo mi honor, incluso más valioso que mi vida, si fuera matar a Gandhiji Pero al mismo tiempo sentí que la política india en ausencia de Gandhiji seguramente se demostraría práctica, capaz de tomar represalias y sería poderosa con las fuerzas armadas. Sin duda, mi propio futuro estaría totalmente arruinado, pero la nación se salvaría de las incursiones de Pakistán. La gente incluso puede llamarme y llamarme como carente de sentido o tonto, pero la nación sería libre de seguir el curso fundado en la razón que considero necesaria para una sólida construcción de la nación.
Después de haber considerado completamente la pregunta, tomé la decisión final sobre el asunto, pero no le dije nada a nadie. Me armé de valor con ambas manos e hice los disparos contra Gandhiji el 30 de enero de 1948, en los terrenos de oración de Birla House. Yo digo eso
mis disparos se dispararon contra la persona cuya política y acción habían llevado el estante, la ruina y la destrucción a millones de hindúes. No había maquinaria legal por la cual se pudiera llevar a ese delincuente al libro y por esta razón disparé esos disparos fatales. No tengo mala voluntad hacia nadie individualmente, pero sí digo que no respetaba al gobierno actual debido a su política que era injustamente favorable para los musulmanes. Pero al mismo tiempo pude ver claramente que la política se debió por completo a la presencia de Gandhi.Tengo que decir con gran pesar que el Ministro de Primes Nehru se olvida por completo de que sus predicaciones y actos difieren entre sí cuando habla de la India como un estado secular en temporada y fuera de temporada, porque es importante notar que Nehru ha jugado
desempeñó un papel de liderazgo en el establecimiento del estado teocrático de Pakistán, y su trabajo fue facilitado por la persistente política de apaciguamiento de Gandhi hacia los musulmanes. Ahora me presento ante el tribunal para aceptar la parte completa de mi responsabilidad por lo que he hecho y, por supuesto, el juez me dictará las órdenes de sentencia que se consideren apropiadas. Pero me gustaría agregar que no deseo que se me muestre ninguna misericordia, ni deseo que nadie más pida clemencia en mi nombre. Mi confianza sobre el lado moral de mi acción no ha sido sacudida ni siquiera por las críticas dirigidas contra ella por todos lados. No tengo dudas de que los escritores honestos de la historia sopesarán mi acto y encontrarán el verdadero valor de él algún día en el futuro.
JAI HIND! “
Los medios de comunicación indios de hoy están siendo manejados por intereses extremadamente comerciales y realmente no les pagaría generosamente proyectar un punto de vista potencialmente impopular. También están sirviendo a otros maestros que aún quisieran darle a los británicos el alto nivel moral para abandonar la India.
Es solo cuando tienes el coraje y la competencia para abordar algunos temas con profundidad que retomas el periodismo de asuntos de tanta gravedad, algunos que sin duda cuestionarán el carácter nacional de la India. Los medios en inglés en India tienen pocas de estas cualidades.
Dado que se han planteado algunas preguntas sobre la fuente y la autenticidad, me gustaría compartir lo que encontré en YouTube. La traducción al inglés parece bastante bien.
Además, me puse en contacto con los Archivos Nacionales en Nueva Delhi para autenticarme y proporcionarme copias del discurso original en cualquier forma que pueda existir con ellos.
Me aseguraré de proporcionar una actualización tan pronto como haya obtenido material de ellos.
PD: No puedo encontrar la fuente de donde obtuve esto. Sin embargo, aquí hay una fuente más creíble para esta traducción. Bienvenido a GandhiBapu.com