Mis queridos compatriotas,
Hoy, todos los indios en el país y también en el extranjero celebran el festival de la independencia. En este día de la fiesta sagrada de la independencia, el principal servidor de la India saluda a todos sus queridos compatriotas.
Estoy presente en medio de usted, no como primer ministro, sino como primer servidor. La lucha por la libertad se libró durante tantos años, tantas generaciones dieron su vida, innumerables personas sacrificaron sus vidas y su juventud, pasaron toda su vida tras las rejas. Hoy rindo mis respetos, saludos y homenaje a todos aquellos que dieron su vida por la independencia del país.
También rindo homenaje a los millones de ciudadanos de este país en la piadosa ocasión de la independencia de la India, y recuerdo a todos los mártires que habían sacrificado sus vidas en la lucha de la India por la libertad. El día de la independencia es un festival cuando nos comprometemos solemnemente a trabajar por el bienestar de la madre India, y también por el bienestar de los pobres, los oprimidos, los dalits, los explotados y los atrasados de nuestro país.
- ¿Cuál es su opinión sobre el discurso de Amit sahaji en Odisha ayer?
- ¿Se está muriendo la libertad de expresión en Alemania?
- Cómo comenzar a hablar inglés como un hablante nativo (o cerca de uno) en dos meses
- ¿Crees que los SJW lograrán suprimir la libertad de expresión?
- ¿Qué pueden hacer los estudiantes con libertad de expresión sobre la censura en los campus universitarios?
Mis queridos compatriotas, un festival nacional es una ocasión para refinar y reconstruir el carácter nacional. Este festival nacional nos inspira a resolvernos para llevar una vida donde nuestro carácter se refina aún más, para dedicarnos a la nación y cada una de nuestras actividades está vinculada al interés de la nación y solo entonces este festival de la libertad puede ser un festival de inspiración. llevar a la India a nuevas alturas.
Mis queridos compatriotas, esta nación no ha sido construida por líderes políticos ni por gobernantes ni por gobiernos. Esta nación ha sido construida por nuestros agricultores, nuestros trabajadores, nuestras madres y hermanas, nuestros jóvenes. El país ha llegado aquí hoy debido a los rigores de generación en generación llevados a cabo por nuestros sabios, nuestros santos, nuestros maestros, nuestros maestros, nuestros científicos y trabajadores sociales. Estas grandes personas y estas grandes generaciones, que han trabajado para el país a lo largo de sus vidas, merecen nuestro más profundo respeto. Esta es la belleza de la Constitución de la India, esta es su capacidad que ha hecho posible que hoy un niño de un pueblo pequeño, una familia pobre, tenga la oportunidad de rendir homenaje al tricolor de la India en las murallas de Lal Quila (Rojo Fuerte). Esta es la fuerza de la democracia de la India. Este es un legado invaluable que hemos heredado de nuestros arquitectos de la constitución. Rindo mis respetos a los arquitectos de la constitución de la India de hoy.
Hermanos y hermanas, hoy, si hemos llegado aquí después de la independencia, se debe a la contribución de todos los Primeros Ministros, todos los gobiernos e incluso los gobiernos de todos los Estados. Quiero expresar mis sentimientos de respeto y gratitud a todos aquellos gobiernos anteriores y ex primeros ministros que se han esforzado por llevar nuestra India actual a tales alturas y que han contribuido a la gloria del país.
Este país se ha construido sobre una base de herencia cultural antigua, donde solo se nos habló de onemantra durante el período védico, lo que es indicativo de nuestra cultura laboral, que hemos aprendido, hemos memorizado: ‘Sangachchhdhvam Samvadadhvam sam wo manansi jaanataam ”. Caminamos juntos, nos movemos juntos, pensamos juntos, resolvemos juntos y juntos llevamos este país hacia adelante. Habiendo asimilado este mantra básico, 125 millones de compatriotas han llevado a la nación hacia adelante. Ayer solo había concluido la primera sesión parlamentaria del nuevo Gobierno. Hoy, puedo decir con orgullo que la sesión del Parlamento refleja nuestro pensamiento y es un reflejo de nuestras intenciones. No estamos para avanzar sobre la base de la mayoría, no estamos interesados en avanzar en virtud de la mayoría. Queremos avanzar sobre la base de un fuerte consenso. ‘Sangachhadhwam ”y, por lo tanto, la nación ha sido testigo de toda la sesión del Parlamento. Después de haber llevado a todas las Partes y la Oposición al mismo tiempo que trabajamos hombro con hombro, logramos un éxito sin precedentes y el crédito por esto no va solo al Primer Ministro, el crédito no va a las personas que se sientan en el Gobierno, el crédito por esto va a la oposición también, el crédito va a todos los líderes de la oposición y también a todos los miembros de la oposición. Desde las murallas de Red Fort, con mucho orgullo saludo a todos los miembros del Parlamento, también saludo a todos los partidos políticos y, en virtud de su fuerte apoyo, podríamos tomar algunas decisiones importantes con la intención de llevar a la nación hacia adelante y ayer la sesión del Parlamento había concluido.
15 de agosto de 2017 Discurso, imágenes, guión de anclaje, canciones, ensayo
JagranJobAler | Empleos de Gobierno en India | Resultados, tarjeta de admisión.