Muchos profesionales se reúnen con clientes extranjeros todos los días sin un idioma común. A veces, la situación es tan urgente que el profesional tiene que usar un intérprete humano para hacer la traducción en el lugar.
Por ejemplo, si un turista se traslada a un hospital, rara vez comparte un idioma con el personal médico. En Finlandia, el personal médico llevaría un intérprete a la ubicación o, si no pueden esperar a que llegue el intérprete, usarán un intérprete telefónico. En realidad, es el mismo intérprete, pero el personal simplemente los llama. Ambas formas son caras (los intérpretes no son baratos) y, a veces, pueden llegar a llevar mucho tiempo. Sin mencionar que el paciente tiene que compartir información íntima y sensible con un tercero (el intérprete) que pueda sentir que es un extraño.
Otro ejemplo proviene de la industria y la logística. En Finlandia, la mayoría de los camioneros provienen de Rusia y países de la antigua Unión Soviética. Estos controladores no hablan otro idioma que su idioma nativo. Cuando llegan a una puerta de un área industrial, tienen que decirle a un trabajador local lo que están haciendo en el área y después de esto, el trabajador local debe hacer algunos controles de seguridad antes de que el camión pueda pasar la puerta. A veces, el conductor también necesita instrucciones para llegar al área de descarga. No entender las instrucciones dadas puede conducir a un accidente.
Dado que estas situaciones son la vida cotidiana para algunas personas, la tecnología ha ofrecido su ayuda.
- Diferencias étnicas y culturales: ¿El lenguaje corporal utilizado en el coqueteo varía según el país?
- Lenguaje de señas (ASL) vs. Inglés escrito; ¿Qué tan difícil es aprender a leer y escribir dadas las diferencias gramaticales?
- ¿Cómo funciona el animal ‘susurrando’?
- ¿Es posible tener un acento en ASL (u otros lenguajes de señas)?
- ¿Qué nos dice el lenguaje corporal?
Este es DUUO:
DUUO se basa en situaciones y frases predefinidas para que no escriba nada, no es Google Translate (que no funciona tan bien con el idioma finlandés). El software está dirigido al uso profesional, por lo que podría no ayudar a los consumidores de los domingos en sus vidas, pero los profesionales pueden encontrarlo muy útil en situaciones multilingües.
DUUO es una creación de Kide Solutions.