¿Qué son las figuras retóricas?

¿Qué son las figuras del habla?

Consideremos este escenario. Profundamente enamorado, un joven le dice a su amigo: ” Mi novia es muy hermosa “. Sin entrar en la cuestión de si la joven en cuestión era realmente hermosa o no, consideremos la oración. Es claramente un

sencillo

declaración. Por otro lado, Robert Burns (1759-96), un poeta escocés, dice lo mismo pero en palabras más poéticas: ” Mi amor es como una rosa roja “. Esto es lo que llamaríamos el uso figurativo del lenguaje. En otras palabras, el poeta está haciendo uso de una figura retórica, un símil en este caso, que discutiremos más adelante. Primero, seamos claros acerca de qué es el lenguaje figurativo. Al comparar las oraciones anteriores, debe haber tenido una idea sobre qué es una figura retórica. La primera declaración nos da el significado literal mientras que, en la segunda, las palabras se usan de una manera diferente de su significado literal.

¿Por qué los escritores usan lenguaje figurado?

Para llamar la atención sobre el idioma y comunicar la experiencia de manera más efectiva. Por ejemplo, cuando leemos ‘ Mi amor es como una rosa roja ‘, la oración evoca imágenes de una hermosa rosa roja y una niña muy joven de mejillas sonrosadas que es tan hermosa como esta exquisita flor. ¿Los poetas solos usan figuras retóricas? No. Las figuras retóricas se usan en todo tipo de escritura: prosa, poesía, drama. De hecho, nosotros también usamos lenguaje figurado en nuestra conversación diaria. Cuando decimos: ‘ Bebe como un pez ‘ o ‘ Está lloviendo gatos y perros ‘, estamos usando un lenguaje figurado.

Ahora discutiremos brevemente algunas de las figuras de lenguaje más comunes: símil; metáfora; imagen; personificación; metonimia; sinécdoque; apóstrofe; hipérbole; atenuación; ironía.

Símil

Un símil es una comparación entre diferentes términos que pertenecen a diferentes clases con el fin de describir uno de ellos. La comparación generalmente se realiza mediante el uso de conectivos como ‘like’ o ‘as’. Por ejemplo, cuando decimos ‘ tan dulce como la miel ‘ o ‘ blanco como la nieve ‘, estamos usando símiles. Pero si decimos ‘Ram es como Shyam’, ¿es esto un símil? No. Porque Ram y Shyam pertenecen a la misma clase.

Metáfora

En términos generales, una metáfora también es una comparación. Pero aquí no hay comparación directa como en un símil. Tampoco se utilizan conectivos como ‘like’ y ‘as’. el escritor usa una expresión que describe una cosa al indicar otra. Por ejemplo, podemos decir ‘ El camino serpenteaba por la montaña ‘. Aquí la palabra ‘serpiente’ se usa metafóricamente. La palabra serpiente sugiere un camino sinuoso. Debes haber notado que no hay una comparación directa entre la serpiente y el curso del camino. La comparación con la serpiente es indirecta e implícita.

Imagen

Una imagen es una imagen visual evocada por el uso de una palabra o frase. Los escritores usan imágenes para hacer que la escritura descriptiva sea más efectiva; ¿Una imagen solo se refiere a lo visual? No, una imagen también puede referirse al sentido del gusto, el olfato, el tacto y el oído. Una imagen generalmente se escribe en forma de símil o metáfora. Por ejemplo:

Hay un jardín en su cara

Donde crecen rosas y lirios blancos.

¡Qué hermosa y vívida imagen de palabras evoca estas líneas! ¿Crees que esto es un símil o una metáfora? Es una metáfora, ¿no?

Símbolo

Una imagen es una descripción que realza el significado de una obra literaria. Un símbolo es algo que representa otra cosa. Una paloma es un símbolo de paz . Es una expresión concreta de un concepto abstracto como la paz. Un símbolo literario no es simplemente descriptivo como una imagen. Suele tener una gama de significados. En Bleak House , una novela de Charles Dickens, tenemos ‘ Niebla en todas partes. Niebla río arriba, niebla río abajo … ‘La niebla aquí es el símbolo de confusión, oscuridad y las interminables demoras causadas por prácticas legales obsoletas.

Personificación

Esto implica dar características humanas, poderes o sentimientos a objetos o cualidades abstractas. Como en una metáfora, una comparación está implícita. El propósito es hacer que la descripción sea más vívida y concreta. El escritor habla de algo que no es humano como lo fue. Por ejemplo, ‘ El sol siguió sus pasos a través del cielo ‘ es una forma más poética de expresar el paso de un día. Joseph Conrad ha personificado el Viento del Oeste en El espejo del mar : « El Viento del oeste reina sobre los mares que rodean las costas de estos reinos … ‘Conrad pasa a concebir al West Wind como un gobernante despótico con la capacidad de hacer el bien y el mal.

Metonimia

Miremos esta oración; ” Disfruto escuchando a Ravi Shankar “. ¿Qué significa esto? Ravi Shankar es el nombre de un gran músico y cuando decimos ‘Disfruto escuchando a Ravi Shankar’, queremos decir que disfrutamos escuchando su música. Aquí el nombre de la persona se sustituye por el de su música. En resumen, metonimia significa ‘cambio de nombre’.

Sinécdoque

Es posible que haya escuchado la expresión ‘ Doctor sobre ruedas ‘. ¿Qué significa esto? Las ruedas aquí representan transporte y el médico en cuestión ciertamente tiene esta facilidad. Synecdoche es una forma de hablar en la que usamos una palabra que se refiere solo a una parte de algo en lugar de la totalidad (‘ruedas’ en lugar de un vehículo)

Apóstrofe

Esta es una dirección para una persona o cosa que está ausente y no escucha. Como dice Charles Lamb; ‘ Waters of Sir Hugh Middleton: ¡qué chispa fuiste para extinguir para siempre!

Hipérbole

Una exageración deliberada por el bien del efecto. Por ejemplo, a menudo decimos ” Casi me muero de risa “. A menudo usamos expresiones hiperbólicas sin darnos cuenta. Aquí hay otro ejemplo de Thoreau: ‘ El pájaro azul lleva el cielo sobre su espalda ‘.

Subestimación o Litotes

Esto es lo contrario de la hipérbole. En lugar de exagerar, el autor se expresa con moderación. Los británicos son conocidos por su hábito de subestimación. Si alguien se ve extremadamente enfermo, el inglés puede decir ‘¡ Te ves un poco mal !’ O para una persona que murió de un disparo de bala ” Anoche detuvo una bala, pobre muchacho “.

Ironía

Esta es una de las figuras más importantes del habla en inglés. La ironía es decir una cosa mientras significa otra. En resumen, la ironía ocurre cuando una palabra o frase tiene un significado superficial y otro significado diferente debajo de esta superficie. El lector debe ser capaz de comprender el significado oculto. Charles Dickens describe al Sr. Squeers en su novela Nicholas Nickleby: “ Tenía solo un ojo, y el prejuicio popular corre en

favor

de dos. El ojo que tenía era indudablemente útil, pero decididamente no ornamental … ‘La ironía generalmente da placer o alivio y no debe confundirse con el sarcasmo que inflige dolor deliberadamente.

Esta lista no es de ninguna manera exhaustiva. Sin embargo, espero que te ayude con tu lectura.

Para más lecciones visite Learn English gratis | Aprender ec inglés

También llamada “modismo”, una figura retórica es una frase que ha llegado a significar algo más que su significado literal. A veces esto se debe a la forma en que se dice, como al lenguaje figurado, como “está lloviendo gatos y perros” o “está lloviendo”, lo que significa que está lloviendo mucho.

Pero hay otras expresiones que llegan a tener el estado de “figura retórica”, como “me completas”, una línea de la película Jerry Maquire. Se trata de un hombre que finalmente se dio cuenta de que ama a esta mujer, pero llega al final de la película, después de un comportamiento egocéntrico. La escena es muy famosa y la línea ha llegado a tener este estado elevado. Se ha convertido en una frase abreviada para las personas que desean expresar una comprensión profunda.

Algunos otros ejemplos podrían ser: “¡De nada!” De la película Moana; “Los inmigrantes hacen el trabajo”, de la obra Hamilton. “Una casa dividida contra sí misma no puede sostenerse”, Abraham Lincoln.

Repartiré todo lo que se convirtió en música antigua como yo en la escuela hace más de 40 años.

Están las ” partes del discurso ” y está la ” figura del habla “.

Y luego está ” un giro del discurso “, que debería ser correctamente “un giro de la frase “.


PARTES DE LA ORACIÓN

“Partes del discurso” es gramática. El idioma inglés tiene nueve partes del discurso, algunas de las cuales se superponen en la función:

  1. Artículos (2) – a, un (artículo indefinido) vs. el (artículo definido)
  2. Sustantivos (10): singular / plural, común / propio, recuento / no recuento, colectivo, concreto / abstracto, gerundio
  3. Pronombres (9): personales, posesivos, reflexivos, intensivos, recíprocos, indefinidos, demostrativos, interrogativos, relativos
  4. Adjetivos (3) – [base], comparativo, superlativo
  5. Verbos (7) – verbos principales, de acción, de enlace, auxiliares, transitivos / intransitivos, frasales
  6. Adverbios (2) – relativos, adverbios de frecuencia,
  7. Conjunciones (2) – coordinadas (“FANBOYS”), correlativas (“cualquiera / o”)
  8. Preposiciones (1) – incluidas frases preposicionales
  9. Interjecciones (1)

MANERA DE HABLAR

Piense en esto: – “Una imagen vale más que mil palabras”.

Una “figura retórica” ​​es lenguaje figurado, lenguaje no literal . Es lo opuesto al lenguaje literal .

El término “figurativo” aquí significa “dibujar una imagen mental”: una imagen vale más que mil palabras. Es para ayudar a transmitir una idea más rápido y más vívidamente que el lenguaje literal.

El idioma inglés tiene ocho clases de figuras retóricas, cuatro de las cuales se consideran genéricas (1–4 a continuación) y cuatro específicas (5–6 a continuación):

  1. Símil – COMPARANDO o GUSTAndo dos cosas diferentes usando las palabras “me gusta” o “como” (por ejemplo, tan frío como el hielo, actuando como un perro rabioso )
  2. Metáfora : EQUIPAR una cosa con otra para dar ‘fuerza’ a las imágenes mentales (por ejemplo, las palabras de Zarathustra fueron Trueno para las personas; él vive en una burbuja de existencia )
  1. Metáfora sumergida: ecuación indirecta / implícita de dos cosas diferentes (mediante el uso de un verbo para hacer la implicación) (por ejemplo, nuestros labios se comprimieron )
  • Hipérbole (“hye-per-bullee”): exageración para crear una fuerte respuesta emocional (por ejemplo, ya te lo dije mil veces )
  • Oxymoron : usando deliberadamente dos ideas contradictorias (por ejemplo, una muerte en vida; silencio ensordecedor )
    1. Pseudooxímoron : las ideas contradictorias no se contradicen en el uso (por ejemplo, evidencia anecdótica; bastante fea; guerra humanitaria )
  • Personificación : dar características o cualidades humanas a algo no humano (por ejemplo, las ramas de los árboles bailaban en el viento )
  • Aliteración : una serie de palabras con el mismo sonido de consonante inicial (por ejemplo , vendió conchas marinas en la orilla del mar )
  • Synecdoche (“sye-nik’decky”): creación de una imagen mental mediante el uso de una parte para representar un todo (por ejemplo, sacar la nariz de mi negocio )
  • Onomatapeya (“onno-mata-pia”) – una palabra que expresa un sonido (por ejemplo, ¡Boom! ¡Whack! ¡Thud! ¡Hnng! Err … )

  • Y finalizaré con tres elementos que siempre son confusos incluso para los hablantes nativos de inglés:

    Sarcasmo

    El sarcasmo no es una forma de hablar. Una figura retórica es lo opuesto al lenguaje literal. El sarcasmo es donde la declaración literal debe ser ignorada y la versión negativa de la declaración está implícita.

    • “Y esos son los hechos que tenemos ahora”. – “¿Es un hecho, es un hecho?”

    Ironía

    Es posible que la ironía sea una forma de hablar, pero solo cuando las palabras se usan de tal manera que su significado previsto es diferente del significado literal. El contexto debe ser que una situación ha terminado de una manera muy diferente de lo que generalmente se anticipa.

    Eufemismo

    Un eufemismo es la expresión idiomática para ocultar algún aspecto desagradable del tema en cuestión. Simplemente está usando una expresión cortés o indirecta en lugar de la normal (que puede ser dura o descortés). Es para evitar la vergüenza o la incomodidad en el contexto social de la situación, pero a veces para aumentar deliberadamente el humor o la evidencia de la situación real. El eufemismo no es estrictamente una forma de hablar, a pesar de que puede perder su significado o fuerza literal.

    Mi maestra de escuela, hace más de 40 años, explicó en clase que el eufemismo probablemente se considera una metáfora sumergida que se superpone en oxímoron y sinédoque , lo cual parece una forma bastante brillante de explicar.

    • Estás adelgazando en la parte superior . (Quedarse calvo)
    • Los niños y las niñas estaban en discusiones en Uganda . (Sexo – Reino Unido, desde 1970, a través de la revista satírica política británica Private Eye )
    • Es mejor tener confrontaciones significativas con la esposa. (Sexo: Reino Unido)
    • No contratamos personas con problemas intelectuales . (Estúpido)
    • Todas las declaraciones anteriores ahora son inoperables . (Declaración oficial del secretario de prensa del presidente Nixon sobre la mentira de Nixon)

    UN CAMBIO DE FRASE / DISCURSO

    Un “giro de la frase” (a veces erróneamente “giro del habla “) significa una expresión hablada o escrita distintiva , una fraseología característica de algunas personas (o clase de personas) o de una era particular. No hay una definición exacta de este término, por lo que depende de a quién le pregunte.

    (Respondido el 6 de noviembre de 2017)

    Gracias: – “Más de 1,000 personas recibieron su respuesta en el Quora Digest”. (13 de noviembre de 2017)

    Una figura retórica o retórica es un lenguaje figurativo en forma de una sola palabra o frase. Puede ser una repetición, arreglo u omisión especial de palabras con significado literal, o una frase con un significado especializado que no se basa en el significado literal de las palabras. [Dudoso – discuta] Las figuras del habla a menudo proporcionan énfasis, frescura de expresión o claridad. Sin embargo, la claridad también puede verse afectada por su uso, ya que cualquier figura retórica introduce una ambigüedad entre la interpretación literal y la figurativa.

    Fuente: Figura del habla – Wikipedia

    No hay dos personas que expresen una idea de la misma manera. Diferentes personas se expresan de diferentes maneras. Aquí entra en escena, “figuras retóricas”.

    Una figura retórica es una frase o dicho que no es literal, como decir que alguien que murió “pateó el cubo”.

    El lenguaje está lleno de términos, frases y dichos que pueden parecer extraños si aún no sabes lo que significan. Cuando dices que tienes suficiente hambre como para comerte un caballo, es dudoso que lo digas literalmente: es solo una forma de hablar. Cuando dices que llueve gatos y perros, las mascotas no se caen del cielo: es una forma de hablar. El inglés está lleno de formas de hablar, que definitivamente no son un caso de lenguaje para los perros.

    sasi kumar karri

    Definición de figura retórica: una palabra o frase utilizada en un sentido no literal para un efecto retórico o vívido. (sustantivo)