Estoy aprendiendo español en la escuela secundaria a través de Rosetta Stone. ¿Cuáles son algunas de las mejores maneras en que puedo asegurarme de que realmente aprenda el idioma?

Dos recomendaciones:

Primero, vaya a YouTube y encuentre música en español que le guste. Todos los estilos / géneros que encontrarás en la cultura Gringo están más o menos representados de una forma u otra, incluso algunos grandes reggae chilenos (Gondwana). Escucha las canciones.

Luego, conéctese en línea y busque las letras, y asegúrese de que incluyan marcas de acento, porque la misma palabra con o sin marca de acento generalmente significa dos cosas diferentes. Lo más probable es que, si hay algunas marcas de acento, la mayoría estarán donde deberían estar (¡esto es muy importante!).

Haz tu mejor esfuerzo para traducir la letra, pero no te vuelvas loco inicialmente. Juega con ellos. Conéctelos al Traductor de Google (aunque probablemente no se representarán al 100% correctamente). Busque la misma letra ya traducida al inglés. Creé una plantilla de MS Word que me permite insertar las traducciones en español e inglés línea por línea, para poder seguir la canción en ambos idiomas simultáneamente, como estas pocas líneas de una canción de Reik llamada “Creo en Ti”

Ya no importa cada noche que esperé
No importa ahora, todas las noches que esperaba

Cada calle o laberinto que crucé
Cada calle o laberinto que crucé

Porque el cielo ha conspirado en mi favor
Porque el cielo ha conspirado a mi favor

Y en un segundo de rendirme te encontré
Y a un segundo de rendirte, te encontré

Aprende la canción. Cántalo en la ducha o en el auto. Aprenderá vocabulario y gramática, además de muchas expresiones que tal vez nunca aprenda en un salón de clases o con Rosetta Stone. La belleza de este método es que el contexto de la historia que se cuenta en la canción es como un pequeño contenedor ordenado que lo ayuda a recordarlo / recordarlo todo para su uso posterior. Aprendí probablemente el 60% del español que conozco usando este método.

Segundo, ¡ESCRIBE! Escriba en español en el lado izquierdo de Google Translate hasta que el lado derecho muestre exactamente lo que está tratando de decir. Bien, puedes comenzar yendo del inglés al español, y luego regresar y ver cómo se descompone todo. Pero una vez que tenga suficiente vocabulario y gramática en su haber, practique escribir sobre cosas en español. Haz que sea algo importante o significativo para ti, como lo que sucedió en la escuela ese día, o algo que realmente te molesta. Trate de escribir algunas cosas relacionadas con el proceso, como “cómo cepillarse los dientes” en español. Una herramienta que puede usar para ayudar a encontrar versiones exactas en español de expresiones en inglés (y viceversa) es Reverso Context: Traducciones en contexto – árabe, alemán, inglés, francés, hebreo, italiano, polaco, portugués, rumano, ruso, español, neerlandés .

También la lectura ayuda mucho … los libros para niños son un buen lugar para comenzar, independientemente de su edad. ¡Buena suerte!

Rosetta Stone te obliga a aprender. Me parece que un mejor programa inicial que utiliza algunas de las mismas técnicas de Rosetta Stone es Synergy Spanish.

Tiene aproximadamente 25 lecciones (algunas se dividen en 2 o más partes) y utiliza 138 palabras de vocabulario básico que puedes mezclar y unir para formar más oraciones. Si haces 40-45 minutos al día, deberías poder completar el curso en alrededor de 1,5 a 2 meses. Al final de eso, ¡podrías hablar bastante bien y al menos pedir un hotel, un restaurante y el baño!

Esta fue de lejos la mejor experiencia que tuve al aprender español, sin embargo, debes concentrarte y retener.

No enfatiza demasiado la gramática y, por supuesto, hay otras palabras mezcladas, pero las palabras que son clave para aprender son las 138.

También debe aprender tanto vocabulario como pueda y utilizar estos 138 para crear sus propias oraciones. El curso también le brinda muchos atajos para crear nuevas palabras.

Lo puedes encontrar aquí en Synergy Spanish

Rosetta es bastante buena, pero nada sustituye a la práctica. Si puede pagarlo, vaya a un país de habla hispana durante unas semanas (o un semestre, si eso puede suceder).

Como mínimo, debes practicar con hablantes nativos de español. Google “lecciones de español skype” y encontrará muchas opciones. Aquí hay uno: Live Lingua Spanish.

Aquí hay algunas otras opciones:

  • Intenta encontrar un amigo por correspondencia
  • Tome un semestre de español en el colegio comunitario local
  • Use las noticias en español lento
  • Mira películas subtituladas en español

Amo a Rosetta Stone. Para complementar su aprendizaje, debe buscar amigos de idiomas para practicar. ¿Tienes amigos que hablen español? Intenta hablar con ellos solo en español. ¿Conoces a hispanohablantes en tu ciudad? Intenta visitarlos de vez en cuando. Explíqueles que necesita practicar su español y hacerlo. Prueba italki.com. Allí puedes hacer amigos de idiomas gratis. Solo busca personas que estén aprendiendo inglés. Luego puede organizar reuniones de Skype para practicar ambos idiomas por turnos.

Si vives en los EE. UU., Intenta obtener canales de cable en español. Aprender un idioma a través de la televisión es una de las mejores y más rápidas formas de aprender un idioma de forma natural.

Viví con un compañero de cuarto sueco hace algunos años. Llegó a los Estados Unidos por primera vez cuando tenía 21 años. Sin embargo, su acento inglés americano era perfecto, impecable, como un nativo. De hecho, fue tan bueno que pensé que me estaba mintiendo cuando me dijo que era sueco la primera vez que nos conocimos.

Le pregunté: ¿cómo obtuvo un acento inglés americano tan grandioso si había sido tan viejo cuando vino por primera vez a este país? Y me dijo que era porque todos los programas de televisión estadounidenses en Suecia no son doblados. Solo usan subtítulos. Las autoridades suecas lo hacen a propósito, para que los niños suecos aprendan desde muy temprano cómo suena el inglés americano de forma natural.

Luego conocí a un amigo holandés unos años más tarde y sucedió lo mismo: tenía un gran acento inglés americano (aunque no tan perfecto como mi compañero de cuarto sueco). Pero nunca había estado en los Estados Unidos (me encontré con un amigo que estudiaba en el extranjero en China). Le pregunté y él me dio la misma explicación: aprendió viendo la televisión estadounidense en los Países Bajos.

Entonces, si funcionó para ellos, sin duda funcionará para usted, solo que con frecuencia mira televisión en español, como en las cadenas Univision y Telemundo. Aprenderá español rápidamente de esa manera, al igual que mis amigos europeos aprendieron un excelente inglés americano, aunque pasaron años antes de que pusieran un pie en los EE. UU.

Use todos los medios posibles que pueda: programas de computadora, libros, conversación con hablantes nativos …

Practica con otros hispanohablantes (como yo). Comience lo antes posible.