Si pudieras regularizar la gramática del inglés, ¿qué cambios harías?

Traería pronombres arcaicos de vuelta, tú, tú, tuyo; Usted plural y singular eran palabras separadas.

Hacía que todos los verbos fueran irregulares (verbos que cambian por completo en formas pasadas) para volver a usar palabras como (brang, brung) y eliminarlas (traído), así como crear nuevas irregulares … ¿Respuesta? No respondió Mi nueva versión sería answeran y answerun. Esto de alguna manera haría que los tiempos verbales sean un poco más consistentes y elimine tantas formas en que se pronuncia ‘ed’, que parece ser lo que más odian los hablantes de inglés como segunda lengua (lo que no me importa, me encanta lo inconsistente del inglés es, pero de nuevo, es mi lengua materna y estoy acostumbrado a eso.) Por ejemplo, hablar ed no rima con rugg ed.

Me desharía de las siglas y convertiría en delito gramatical el uso de siglas en cualquier circunstancia, desde (VIH) hasta … Iniciales del estado (NC, OR).

Traería más conjugación de verbos para pronombres, como en el inglés arcaico, y crearía otros nuevos.

Hacer (presente)

Yo hago (conjugación real)

Tú haces (real)

Ella, ella lo hace. (real)

Doith (mi versión)

Hacemos (mi versión). -pronunciado debido-th. El TH sonaría como TH en AQUELLOS.

También haría que la mayoría de los sustantivos fueran incontables, o los haría todos contables. Tengo mucho dinero , recibí mucha información , necesito hacer mis tareas .

También seguiría el punto de gramática que dice ‘si termina con una f / fe, el plural es ves, como en esposa, wives-loaf, loaves literalmente y da vida a la palabra gloaf para sustituir guante, que en plural Actualmente la forma es guantes , pero un guante singular.

Probablemente haga que algunos homófonos no suenen igual. Porque el remolque se pronuncia como el dedo del pie , pero ahora no se pronuncia como cortar, o porque el poder y el vertido no riman, mientras que la flor y la harina sí; en contraste, libro, luna y pobre son tres palabras que simplemente exudan esta sorprendente inconsistencia.

No puedo pensar en otra cosa en este momento, pero espero ver qué cambiarían los demás.

Responder:

Después de haber tratado la gramática inglesa durante unos 75 años, puedo decir con certeza que no haría ningún cambio. Una vez que las reglas de la gramática se han establecido en forma impresa, como ha sido la literatura en inglés durante estos más o menos 400 años, hacer cambios a las reglas solo dificultaría que los estudiantes de idiomas y los lectores en general comprendan la colección existente del mundo. Literatura inglesa.

Sí, es natural e inevitable que el lenguaje cambie con el tiempo, pero cambiar las reglas artificial y deliberadamente una vez que se han establecido es contraproducente. Los que están a favor de cambiar las reglas (me parece) son aquellos que tienen poca consideración por el legado del vasto volumen de la literatura del pasado, y solo piensan en facilitar las cosas para ellos y su propio futuro.

Estoy en el campo de aquellos que quieren mejorar las cosas y no revolcarse en la profundidad de la mediocridad como algunos carteles que prescriben que nos quedemos. ¿Dónde están los picapiedras?

La implementación es, según ellos, el mayor obstáculo que uno tendrá que superar. Digo que es el límite de la inteligencia o el conocimiento de algunas personas lo que presenta el mayor obstáculo. Omita esta generación y deje que sigan usando formas atrasadas y haga un cambio radical (cientos de miles de faltas de ortografía en un léxico exigen una mejora radical) en las escuelas en una fecha fija, digamos 2025, introduciendo lentamente el cambio del grado 1 cohortes en el año 2025 y luego, en el próximo año, permita que el Grado 1 que se gradúa pase al Grado 2 y continúe aprendiendo el nuevo sistema y traiga una nueva cohorte de estudiantes de Grado 1 que comenzarán a aprender el nuevo sistema) y así sucesivamente . Lo mismo para el cambio de ortografía.

  1. El inglés tiene un sistema artificial principal en su gramática: sus verbos irregulares, especialmente en la forma de tiempo pasado. Sin embargo, hay un patrón obvio en inglés que tiene una ruptura importante: el patrón del verbo auxiliar que se encuentra en todos los tiempos verbales, excepto en el presente y el pasado. Estos dos últimos tienen restos del patrón con “does / do” y “did”. Para ser claros, todos usan los patrones “would, could, will, might, …”. “Did” y “do / does” se usan, pero su uso principal ha desaparecido. Restablezcamos el uso de “did”, regularicemos “to be” / “to have” en tiempo presente y hagamos del inglés un excelente idioma que tenga la facilidad de aprender y usar los llamados idiomas más primitivos que usan palabras para marcar tiempo. Yo voy a la tienda. Ella va a la tienda. Ella fue a la tienda. Ella irá a …

Actualmente, se usan 5 de estas 7 formas y nadie mira mal cuando se usan. (Iré. Deberías irte. Pueden irse). El tiempo presente no necesita “hacer o hacer” para las declaraciones, pero necesitará hacer preguntas y declaraciones negativas. ¿Qué tal usar este sistema eficiente tanto en tiempo pasado como, en algunos casos, en tiempo presente? Aparte de “ser” y “tener”, el tiempo presente no tiene muchos verbos irregulares.

    • Cualquier pronombre sujeto + verbo (infinitivo): (I be, you have, she be / have, …
    • Cualquier pronombre sujeto + did + verbo (sin cambio) … (Fui …)
    • Cualquier pronombre sujeto + tenía / era + verbo (infinitivo)
    • Cualquier pronombre sujeto + will + verbo (infinitivo) …
    • Cualquier pronombre sujeto + would + verbo (infinitivo) …
    • Cualquier pronombre sujeto + podría + verbo (infinitivo) …
    • Podría + …
  • Por cierto, mientras estamos en ello, debemos limpiar las letras innecesarias en would , could , will y might , a menos que algunos vean esto como el primer paso hacia Armageddon. Es posible que deseemos agregar una “o” a “do” para desambiguarlo de la pronunciación de “so”, por cierto.
  • 2. Deshágase de la “s” que termina en la tercera persona presente o cámbiela a la forma “z”. “S” es fonémicamente inexacto. Es un error y un error ortográfico. Es un error y tiene que desaparecer. (¿Realmente necesitamos dos “l” para la voluntad? ¡No! Eso también debe irse.

    KISS es un gran principio que la mayoría de las personas con MBA conocen. Manténgalo simple Estúpido porque si uno tiene una opción, en igualdad de condiciones, la simplicidad es mucho mejor que la complejidad. ¿Cómo están sus acciones de Apple y sus acciones de Microsoft? Veo un camino hacia arriba y hacia abajo. ¿Preguntarse por qué?

    El chino es un idioma mucho más fácil de escribir (¿Cuál es el idioma más rápido para escribir?) Y utiliza esas palabras auxiliares. También reformó el aprendizaje del chino para incluir Pinyin, que es una representación fonémica de los caracteres. ¡Qué progresistas son esos chinos primitivos! LOL ¿Qué tan progresivas son las lenguas occidentales, incl. ¿Inglés? ¿Es la arrogancia, la falta de inteligencia o la falta de conocimiento el mayor obstáculo?

    La escritura (incluida la ortografía) está en la pared … de China. Solo los tontos arrogantes no los verían venir.

    Contestaré esta pregunta en fases.

    Fase I: regularización

    Regularizar todos los verbos irregulares. Haves no tiene , dice pronunciado ‘saze’, pronuncia ‘dooze’, am / is / son reemplazados por be / bes . Dejemos los verbos modales solos por ahora.

    ¡Y eso es solo el tiempo presente! En tiempo pasado y participio pasado, todos los verbos “fuertes” se han debilitado repentinamente: goed, pensé, compró, haved, buscó, nadó … y, por supuesto, beed .

    Regularizar sustantivos plurales. Sin bueyes, niños, ovejas, ciervos, ex alumnos, fenómenos, personas : solo bueyes, niños, ovejas, ciervos, ex alumnos , fenómenos, personas .

    Los pronombres en segunda persona son los mismos para singular y plural, así que vamos a crear tu nuevo plural y mantenerte como singular.

    Los adverbios se formaron a partir de adjetivos pero sin agregar ahora, ahora agregar. Hazlo apenas, rápidamente, bien, mucho, mucho, mucho tiempo, directamente, mucho , etc.

    Y finalmente para la Fase I: eliminar la inversión sujeto-verbo en cláusulas declarativas o subordinadas, por ejemplo, después de adverbios negativos o como alternativa a la conjunción si :

    • Nunca he visto … -> Nunca tengo semilla …
    • En ninguna parte dijo … -> En ninguna parte dijo …
    • No solo este hombre quiere … -> No solo este hombre quiere …
    • Si hubieran sabido que … -> Si hubieran sabido que …

    Fase II: simplificación

    Oye, te digo qué, ¿por qué nos molestamos con esta forma especial de presente en tercera persona en singular? Ya no piensa, compra, nada o incluso tiene, dice ‘saze’, hace ‘dooze’, bes : ahora es todo lo que él / ella / eso piensa, compra, nada, tiene, dice, hace, se .

    El único número marcado en adjetivos o determinantes ingleses está en los demostrativos: esto ~ estos , esos ~ esos . Simplemente elija uno de cada uno, el singular por preferencia, y usémoslo independientemente del número como todos los demás adjetivos y determinantes: este sombrero, este sombrero, ese abrigo, ese abrigo .

    Eliminemos también la diferencia entre mayúsculas y minúsculas en pronombres, ya que parece que no los necesitamos en sustantivos. Tenemos una opción en cada persona / número con respecto a cuál ir: sugiero que yo, usted, usted, usted, él, ella, él, ellos . Podemos crear nuevos determinantes posesivos agregando el mismo tipo de finalización que tendríamos en un sustantivo: yo, nosotros, tú, yous ‘/ yous’s, él’s, ella es, ellos son . Estos pueden hacer también para pronombres posesivos.

    Me encantaría deshacerme de todas las etiquetas de preguntas y reemplazarlas con “innit” (para reafirmar) y “¿lo es?” (como respuesta para mostrar interés)

    Tal vez soy parcial ya que este es un elemento básico de mi dialecto hablado que ha sido muy estigmatizado desde que Sascha Baron Cohen se hizo famoso por ridiculizarlo, pero en serio, ¡sucedió por una razón! Es curioso cómo los angloparlantes, que en su mayor parte se quejan en voz alta sobre los casos de sustantivos y las conjugaciones verbales cuando aprenden idiomas extranjeros, están de acuerdo con esta realidad absurda en la que tenemos que hacer una pequeña interjección para afirmar una declaración para estar de acuerdo con el tema y verbo auxiliar de la cláusula principal.

    • Él tiene un auto, ¿no?
    • No has enviado tu hoja de horas, ¿verdad?
    • A: “¡Jason acaba de comprar un nuevo Ferrari!” B: “¡¿Lo hizo ?!”

    Se convierte en:

    • Él tiene un auto, no
    • No has enviado tu hoja de tiempo, ¿no?
    • A: “¡Jason acaba de comprar un nuevo Ferrari!” B: “¿Lo es?”

    Sí, sé que nos parece “inculto” cuando lo vemos escrito, pero Shakespeare habría dicho lo mismo sobre todos ustedes por no terminar los verbos singulares en segunda persona con -st.

    ¿Puedo sugerir jocosamente que la gramática que elegí usar en ese momento sería correcta por definición? Y aunque excluiste la ortografía, regularía el uso de z sobre s – solo llámame Colonial.