Es parte de la columna A y parte de la columna B, y nadie sabe cuánto.
La investigación muestra [1] que las personas oyentes tropiezan con los trabalenguas incluso cuando leen en silencio, mientras que las personas sordas no lo hacen. Parece que la dificultad ocurre en algún lugar entre el punto donde lo construyes en tu cabeza y el punto donde se produce.
Es al menos en parte neurológico, pero está fuertemente influenciado por la necesidad de producir los sonidos. Se producen sonidos similares en partes superpuestas del cerebro, aunque no está claro cómo se ponen de esa manera [3]. Los estudios de FMRI muestran que la activación repetida tiende a confundir estas áreas.
Entonces diría que definitivamente es más que simplemente la dificultad de mover la lengua, pero tampoco está todo en tu cabeza.
- ¿Por qué algunos idiomas en el Este dan poca importancia a las vocales y, a veces, incluso no pierden el tiempo escribiendo mientras escriben?
- ¿Por qué usan pequeños soportes de vidrio cuando alguien está dando un discurso?
- ¿Cuál es el mejor discurso para recitar para mejorar las habilidades de hablar en público?
- ¿Es posible la interpretación simultánea sin un intérprete humano?
- Cuando alguien habla un dialecto extraño en comparación con el idioma hablado por la población general, ¿por qué la persona a menudo no puede escuchar la diferencia?
[1] Efectos de trabalenguas en la lectura silenciosa de estudiantes universitarios sordos y oyentes
[2] El paradigma del “trabalenguas” como técnica para estudiar la codificación fonológica
Inquietudes en