Estoy creando mi propio idioma. ¿Qué palabras debo crear primero?

¿Cuál es el propósito de tu idioma? Hasta ahora existen más de mil proyectos de idiomas creados. Solo unos pocos estaban destinados a la comunicación. Solo uno de ellos se usa generalmente para comunicación y literatura. Este idioma es el esperanto.

Si el propósito principal de su idioma es la comunicación, entonces debe comenzar con las palabras que se usan con más frecuencia en esperanto. Estas palabras fueron seleccionadas de varias fuentes diferentes, incluida la grabación de conversaciones en las reuniones de esperanto.

Las listas de aproximadamente 500 raíces de palabras son suficientes para cubrir el 95% de la mayoría de los textos o conversaciones. El profesor Zlatko Tišljar de Zagreb, la capital de la República de Croacia, compiló una lista de 455 raíces de palabras. Esta lista se encuentra bajo el título “LA BAZA LISTO 455” (Lista básica 455) en esta página web:

http://www.ipernity.com/blog/paj…

Para conocer los significados, vaya a esta página web, que tiene aproximadamente 2500 palabras, en 10 grupos por frecuencia. El primer grupo comienza con 42 afijos. Los primeros cuatro grupos tienen alrededor de 500 de las palabras más utilizadas, con sus significados en inglés.

http://esperantofre.com/zagreb/e…

Para información general:

20 razones para aprender y usar esperanto. . Las páginas de Enrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Estoy de acuerdo con los otros carteles en que debe pensar en la fonología y la gramática de su idioma antes de comenzar. Y las listas de Swadesh probablemente serían un buen lugar para comenzar con el vocabulario. Aunque, la forma más realista sería crear las palabras que NECESITAS.

Probablemente deberías tomar la iniciativa de Tolkien y pensar en qué tipo de mundo se podría hablar tu idioma. ¡Aunque, supuestamente, lo que hizo fue hacer primero los idiomas y luego preguntarte en qué tipo de mundo se hablarían!

Sin embargo, es posible que desee aprender un poco sobre la variedad de idiomas que se hablan en el mundo, para abrir su mente a las posibilidades. La mayoría de los otros que respondieron a esta pregunta parecen asumir que su idioma inventado sería un idioma indoeuropeo (basado en sus comentarios sobre pronombres, infinitos, conjugaciones, etc.), lo cual es un poco aburrido. Todos son muy parecidos.

No todos los idiomas tienen infinitivos, o el verbo “to be”. No todos los idiomas tienen conjugación o declinación; esos son lenguajes “fusionales” o “sintéticos”. Podría decirse que algunos idiomas ni siquiera tienen las mismas partes principales del habla con las que está familiarizado; sus sustantivos, verbos y adjetivos tienen propiedades gramaticales tan diferentes de las nuestras, que uno se pregunta si no deberían llamarse “sustantivos”, “verbos” y “adjetivos”. Todas esas ideas gramaticales se basan en el estudio del latín, el padre de aprox. 1% de los idiomas del mundo. Es sorprendente que, incluso hoy, las personas que no han estudiado lingüística puedan creer que el latín es el modelo para todos o la mayoría de los principales idiomas del mundo. ¡La propaganda del imperio romano ha tenido un largo alcance en el espacio y el tiempo!

Algunos idiomas, como el chino, nunca cambian las terminaciones de ninguna palabra (con un par de excepciones muy pequeñas). Algunos lenguajes colocan muchas pequeñas partículas con una variedad de funciones dentro del verbo, en lugar de simplemente cambiar la terminación. Algunos idiomas ni siquiera usan el sistema de casos nominativo-acusativo. Eso significa que los sujetos y objetos de los verbos no son realmente lo que pensamos como sujetos u objetos; esos roles tienen diferentes significados en un lenguaje “Ergativo-Absoluto”.

¡Mira la gramática del hebreo, maya, chino o navajo para una revelación!

Te insto a que no seas tan eurocéntrico con este proyecto como lo fue el esperanto. El esperanto se basa completamente en lenguas europeas. Ahora vivimos en un mundo más diverso; ¡Aprendamos a honrar eso!

Palabras para cosas que son importantes en la vida de las personas que van a hablar este idioma. ¿Qué es importante en esta comunidad? ¿Qué tipo de personas son? Qué les gusta hacer? ¿Dónde viven? Crea palabras para lo que sea que sea eso.

Asumiendo que estás imaginando que los humanos están hablando este idioma …

Palabras para partes del cuerpo. Cabeza, brazo, pierna, mano, etc.

Palabras para los términos familiares de parentesco. Madre, padre, hijo, hija, etc.

Palabras para el material humano universal más básico. Comer, comer, tener sexo, etc.

Pero si este es un lenguaje extraño, para los no humanos, bueno, entonces tal vez tendrías cosas diferentes …

🙂

Quizás las palabras en la lista de Swadesh.

Primero decidiría la gramática y luego crearía las palabras de estructura necesarias para esa estructura. Entonces, la lista de Swadesh podría ser un lugar para comenzar, o podría emplear las palabras más frecuentes en un corpus de idiomas existente.

Primero cree palabras de saludo simples como ‘hola’, para que pueda saludar a las personas, luego pasaría a pronombres, luego sustantivos, luego verbos, luego adjetivos y luego palabras cotidianas.