Me mudé a los Estados Unidos hace 4 años. Hablo inglés las 24 horas, los 7 días de la semana, veo televisión en inglés, tengo amigos que hablan inglés e incluso estoy casado con un hablante nativo de inglés, pero mi inglés no parece mejorar en absoluto. ¿Por qué no veo ninguna mejora?

No hay necesidad de ser duro contigo mismo. No estás en una posición diferente a la mayoría de las personas que estudian idiomas.

Lleva tiempo y es deliberado, un … paso … a … un … tiempo.

¿Por qué no estás mejorando?
Imagina saber cero inglés y luego aprenderás el 1% de lo que sabe un hablante nativo. Ese es un gran salto! Luego 2%, luego 3% … y una vez que llegue al 26%, ese salto al 27% es tan grande como el salto del 1-2%, pero debido al volumen de conocimiento que ya tiene, puede parecer insignificante. 26-27% no es tan notable pero igual de real. Supongo que está mejorando, pero agregar conocimiento ahora simplemente no se nota.

Cosas para saber y hacer:
Aprendemos por pasos, en trozos y con un uso complejo. Si escucha una nueva expresión, pídale a una persona que la repita y explique lo que significa SI parece capaz. Pero solo hazlo una vez por reunión. Aprender una nueva expresión hace dos cosas: aprende la expresión y también tiene que seguir la explicación, que también ayuda. La explicación puede llamarse “lenguaje incidental”.

Una vez aprendido, use la expresión nuevamente en un contexto diferente, con diferentes personas. Ahora búscalo y encuentra otros usos para él. Aquí está la clave: úsela de diferentes maneras (escribir, pensar, leer, hablar). Antes de que te des cuenta, aparecerá automáticamente en tu cabeza y olvidarás cuánto esfuerzo te llevó. Pasar a la siguiente. Si escuchas 5 expresiones diferentes a la vez, elige la que sea más fácil y practica esa. “Uno a la vez” funciona para la pronunciación, vocabulario, expresiones.

Consigue un maestro. Estarán allí para hablar con usted y responder preguntas. A tus amigos no se les paga por responder preguntas; Es por eso que solo debe hacer una pregunta por visita. A un maestro se le paga. Una vez a la semana es suficiente ya que vives en un entorno que usa el idioma.

Si tienes tiempo, encuentra material de lectura un poco por encima de tu nivel. Pueden ser lectores calificados, simples artículos de Wikipedia en inglés, versiones ESL del periódico o lo que sea que le interese. Encuentre algo interesante. Encontrar algo interesante. Encontrar algo interesante.

Resumen:
1. Todos aprenden un idioma paso a paso. Lo estas haciendo bien.
2. Practique sobre una expresión a la vez de varias maneras.
3. Consigue un maestro.
4. Lea material interesante solo un poco por encima de su nivel, no un gran salto por encima de su nivel.

¡Buena suerte!

Primero, es normal porque el inglés tiene un sistema de ortografía defectuoso. Es tan imperfecto que, extrapolando en la investigación de Masha Bell de 7000 palabras comunes, podemos decir con seguridad que cientos de miles de palabras están mal escritas, lo que hace que pronunciarlas sea realmente difícil.

Es difícil enumerar cientos de miles de palabras, pero permítanme hablar sobre un problema importante. Hay en inglés un sonido de vocal neutral llamado schwa y este schwa se puede deletrear de 13 maneras . Consulte esta respuesta para obtener una explicación completa (la respuesta de John Katt a ¿Qué es esencialmente el sonido schwa y por qué su pronunciación varía en palabras?) Este sonido es el sonido más común en inglés. Aparentemente, “tienes que usar pistas sobre el estrés y la estructura de la sílaba para descubrir dónde colocarlo”. En realidad, es extremadamente difícil de saber. Uno debe comprometerse con la memoria de cientos de miles de palabras para saber. Es fácil si estás escuchando esto a tu alrededor, pero la ortografía hace que las cosas sean muy ambiguas. Ahora, si tuviera que concentrarse más tiempo para aprender la pronunciación (al escuchar y no ver las palabras), puede perder la ortografía. En definitiva, lleva mucho tiempo. Los hablantes nativos tardan 3 años más en aprender a leer que cualquiera que aprenda otro idioma. No hay bala mágica. La conversación es lo mejor. En pocas palabras, escuchar películas y canciones.

Vota por favor todas mis respuestas (ya que creo que son las respuestas más completas).

Hay problemas para solucionar esto, pero también hay soluciones (1) explicadas aquí.

La respuesta de John Katt a ¿Qué te molesta del inglés?

Que deberias hacer Apoye el movimiento para reformar la ortografía inglesa. Habla más de lo que lees. Revise la ortografía de su trabajo escrito para mantener su ortografía. Como personas para corregirte.

Como francófono, los hispanohablantes tendrían dificultades ya que la ortografía española de muchas palabras está impresa en su cerebro. Hasta el 60% de las palabras son de origen francés y latino en inglés. Apuesto a que eres un deletreador decente.

Si comenzó a aprender inglés durante su vida adulta, la probabilidad de retener un acento es muy alta, especialmente si el idioma que está aprendiendo tiene un conjunto diferente de sonidos en comparación con el idioma o idiomas que conoce.

Inglés y español es un ejemplo de tales idiomas. Sí, es posible aprender ambos e incluso lograr una fluidez nativa, pero esto es si los aprende de niño. A menos que te hayas casado con tu esposa a los 16 años, asumiré que te mudaste a los Estados Unidos como adulto. Incluso si aprendió los conceptos básicos de inglés en su país de origen, es muy probable que haya desarrollado un acento por falta de uso.

Pero basta de acentos. ¿Cómo mejorar tu habilidad general? Cuando vayas de compras, habla contigo mismo. Hable sobre las cosas que va a comprar, cómo se ven, dónde cree que están, para qué las va a usar.

  • Necesito queso No del tipo naranja, sino el realmente amarillo. Probablemente esté al lado de la leche, y yo también necesito leche, o de lo contrario no tendré nada para desayunar mañana. Tal vez debería hacer una tortilla. Pero también necesito huevos y papas. Me pregunto dónde están. Prefiero los huevos con una gran yema. Sé que tienen una nueva marca de productos orgánicos en la tienda, pero la yema es muy pequeña.

Lee el periódico en voz alta. O lo que prefieras leer. Artículos. Libros. Solo unas pocas páginas de vez en cuando cuando tienes tiempo. Si es necesario, discuta el contenido con su esposa. Haga que lo lea en voz alta para tener una mejor idea sobre la pronunciación.

Hacer crucigramas. No son difíciles al principio, pero son suficientes para que tengas la costumbre de pensar en sinónimos y ortografía. Amplía tu vocabulario y mejora tu escritura y ortografía. Mejorarlos lo ayudará a tener una mejor idea sobre cómo se deben deletrear las palabras. Le ayudará cuando llegue a los artículos del periódico y con sus murmullos mientras está en la tienda.

Ese tipo de cosas. Incluso si está expuesto al idioma inglés a diario, eso no significa que realmente lo esté USANDO. Decir sí o no, saludar a las personas, expresar su acuerdo o desacuerdo, estas son interacciones básicas que solo requieren una pequeña fracción de lo que sabes sobre inglés. Pueden hacerte aparecer como un buen orador hasta que entres en una discusión real y comiences a luchar con palabras, términos y tiempos, etc. Te deseo suerte en tus esfuerzos.

Espero que esto ayude.

Me resulta difícil creer que su inglés “no ha mejorado”; es decir, si te refieres a la mejora del nivel que estoy percibiendo actualmente. Después de haber leído lo que ha escrito, debo concluir que su inglés escrito es muy estándar y aceptable. No encuentro nada malo en ello. ¿Es su dominio del lenguaje escrito una representación de su nivel general de uso? No está nada mal.

Definitivamente no puedo decirte por qué es que tu inglés no está mejorando, según tu percepción. ¿Puedo sugerir que tiene algo que ver con su entorno? La versión del inglés que usan los estadounidenses, me gusta etiquetarla como “estadounidense”. En comparación con otras personas de habla inglesa, difieren en cuanto a acento, pronunciación, tono, tono, selección de palabras a veces, uso de jerga específica estadounidense, coloquialismos e incluso ortografía. Estas influencias pueden, a veces, desviarse del inglés estándar del Reino Unido. El inglés se originó en el Reino Unido, por lo que el uso estándar se considera inglés centrado en Gran Bretaña.

Entonces, lo que originalmente podría haber sido considerado como “inglés” antes de su exposición a los estadounidenses (en su calidad de ciudadano naturalizado), se hace más evidente como estadounidense. Para un extranjero que no habla inglés como primer idioma, puede ser difícil aclimatarse en los EE. UU. (Con respecto al idioma) en relación con otros países de habla inglesa.

Los estadounidenses también son personas muy egocéntricas en ocasiones. Esto es, por supuesto, una generalización. Hay individuos que se desvían de este pensamiento. Pero en general, pueden ser muy evasivos con respecto a las necesidades de los extranjeros. Siempre es bueno recibir algún elemento de aliento de vez en cuando, y supongo que esto no es muy fácil para usted. Naturalmente, esto puede ser desalentador. Uno se sentiría menos inclinado a sentirse motivado para mejorar el dominio del idioma.

Entonces dicen que cuando estés en Roma, haz lo que hacen los romanos. Del mismo modo, cuando esté en Estados Unidos, haga lo que hacen los estadounidenses. Aprenda lenta y agudamente a adoptar el acento. Eso puede atraer a los Yee-Yahs más cerca de ti, y tal vez hacer que muestren más amistad hacia ti. Incluso puede encontrar que se sentirá más aceptado y se sentirá más seguro para conversar con ellos en una piel fácil. Más mezcla, más exposición, más aprendizaje, más mejora (“más mejora” no es del todo aceptable, pero me sentí inspirado para continuar con el tema “más”. Lol). La desventaja de adoptar el acento proveniente de los ciudadanos de su nuevo país de residencia es que puede perder el suyo. Si puede aprender a asumir un sentido de versatilidad y aprender a cambiar entre los acentos contextualmente, entonces está todo resuelto.

En esencia, la mejor manera de aprender un idioma es aprenderlo de hablantes de primer idioma. Haga amigos con la mayor cantidad posible de estadounidenses nativos de habla inglesa, así como con hablantes nativos de inglés no estadounidenses. Abraza tu nuevo entorno. Aprende a ser versátil. No olvides ser tú mismo (condimentado con cierta confianza).

Y nunca olvides tus raíces.

Su inglés escrito parece bastante correcto y fluido. Entonces entiendes algo sobre el idioma, más que una pequeña cantidad. Supongo que tus habilidades para hablar son mejores que tus habilidades para escuchar. Hablo inglés y español, y mis habilidades para hablar también son mejores.

Tu esposa corrige tu pronunciación en inglés y tienes problemas para entender a tus compañeros de trabajo. El sistema de sonido en inglés es bastante diferente al español. Las vocales inglesas son mucho menos distintas que las vocales españolas, mientras que las consonantes inglesas son mucho más agudas. Los patrones de ritmo y sílabas estresantes difieren mucho entre los dos idiomas.

Vea si puede obtener algo de entrenamiento de un entrenador de pronunciación. Su capacidad de comprensión mejorará mucho y no se sentirá tan frustrado. Ojala que toda salga bien para Ud.

Estoy tratando de poner algo de lógica a lo que estás diciendo.

Si entiendo correctamente, estás hablando inglés todos los días, todo el tiempo. Hiciste esta pregunta en perfecto inglés. A veces cometes errores, pero todos los demás lo hacen.

¿Cuál es su definición de “mejora” entonces?

Su inglés probablemente ya esté avanzado antes de que note la mejora.

Me pregunto si realmente necesita esta misteriosa “mejora” o simplemente puede seguir comunicándose con personas como usted. 🙂

Yo diría … cree en ti mismo. Todos hablan con acento, todos cometen errores, nadie tiene un inglés perfecto ni ningún otro idioma, incluso si es su lengua materna.

Entonces, no me preocuparía si fuera tú. Concéntrese en las cosas que realmente importan. Pequeños errores que cometas: solo escríbelos, repítelos varias veces y obtendrás la “mejora” muy rápido.

No estoy seguro de si realmente necesitas mejorar algo que ya haces bien. 🙂

Es posible que haya alcanzado una meseta en la que su nivel de inglés es suficiente para que otros lo entiendan y para que pueda manejarlo en la gran mayoría de las situaciones cotidianas, deje de lado algunas palabras o frases que aún no ha aprendido.

Para seguir mejorando de forma natural, deberá alentarse a escuchar, e imitar, un discurso más selectivo y complejo.

A través de una lectura más rica, notará estructuras gramaticales que son menos utilizadas. Por ejemplo, puede escapar en un contexto hablado con:

“No hizo su tarea, así que no salió con su amigo”.

Sin embargo, puede optar por decir:

“Si hubiera completado su casa, podría haber pasado la noche con sus amigos”.

Esta segunda opción requiere que hagas malabares con una gramática más compleja, un mejor vocabulario y más formas verbales.

A través de este tipo de práctica, participará con una mayor variedad de formas, aprendiendo cuándo y dónde se aplican mejor. Por ejemplo, con amigos jugando boliche, la primera oración es perfecta, mientras que la segunda parecería pomposa. Sin embargo, en un restaurante con un cliente y su jefe, la segunda oración sería apropiada y lo distinguiría como una persona que aprecia un papel más profesional y educado.

He vivido en Francia ahora por treinta años. Aprender un idioma es un proceso continuo. Esta técnica ha demostrado ser exitosa para mí.

Su inglés escrito es excelente y bastante sofisticado. En serio: no habría podido decir que no eres un hablante nativo si no fuera obvio por lo que estás hablando.

Eso significa que probablemente haya progresado mucho en esos 4 años, pero tiene algunos problemas en áreas específicas que le causan problemas y eso le hace sentir como si no hubiera progresado en absoluto. Los humanos no son muy buenos en la autoevaluación, a menos que mantengamos registros.

La pronunciación es el diablo en inglés, y si no lo aprendiste desde el principio, te dará problemas por mucho tiempo. Algunas personas aprenden mucho de esto a través de la ósmosis, simplemente escuchando, pero otras necesitan trabajar activamente en la conexión entre lo que escuchan y lo que producen al hablar. Suena como si hubiera absorbido cosas principalmente de lo que sucede a su alrededor; Creo que deberías estudiar un poco.

Tu esposa corrigiéndote no va a ayudar mucho porque es demasiado aleatorio. Puede ser mejor contratar a alguien específicamente para que lo ayude con la pronunciación básica, un entrenador de voz, tal vez incluso alguien que se especialice en la reducción de acento. Una vez que haya logrado una mejor pronunciación, también le será más fácil entender lo que la gente le está diciendo. La pronunciación es siempre lo primero que abordo en un nuevo idioma, porque afecta tanto la escucha como el habla.

Si bien recomiendo un maestro para lo básico porque pueden corregirlo de inmediato y mostrarle dónde colocar la lengua y cómo dar forma a sus labios, puede practicar mucho usted mismo. Lo que me ha ayudado es un método llamado sombreado avanzado. Básicamente, necesitas practicar mucho el habla con audio nativo seleccionado, repitiendo los mismos pasajes una y otra vez, ajustando tu propia pronunciación a la del hablante nativo.

¿Alguna vez has tratado de cantar tus canciones favoritas en inglés en voz alta?

La música tiene efectos cognitivos más profundos en el cerebro que muchas otras cosas. Cuando imitas la voz, o el acento, la entonación de un cantante o una banda que realmente te gusta, el cerebro te acercará gradualmente a la forma en que los nativos hablan el idioma.

Por otra parte, cuatro años no es realmente mucho tiempo para asimilar un idioma extranjero.

Me mudé a EE. UU. Hace aproximadamente cuatro años por mi trabajo, y al principio tuve problemas en todas partes porque hablé con acento indio y me costó mucho adaptarme al coloquial californiano. En cuatro años, solo estoy empezando a sentirme cómodo y ya no “espanto a la gente” como solía hacerlo.

Pero solía leer mucho, no puedo sobrevivir sin música y he tenido entrenamiento vocal en música clásica india. Escuché muchas bandas estadounidenses y me encantaba imitar diferentes estilos de canto. Las personas se toman mucho más tiempo para pronunciar palabras mientras cantan que cuando están hablando. Y si estás intentando acercar tu pronunciación a un cierto acento, esto definitivamente podría ayudarte. Además, a todos les encanta cantar y cantar te hace feliz y emotivo.

Y una última cosa. Si está siendo juzgado por cómo pronuncia una determinada palabra en inglés por hablantes nativos del idioma, diría que podría usar mejores amigos.

¡Tienes buenos consejos aquí! Entiendo que puede ser frustrante cuando buscas algo y aún fallas en lograrlo. Creo que deberías dejar de obsesionarte e intentar probarte. Solo déjalo ir, es solo un idioma. Una vez que lo sueltes, verás el increíble cambio en ti mismo y ni siquiera te darás cuenta de que llegaste tan lejos. Realmente ayuda tomar un descanso a veces.
Además, comience despacio, escuche despacio o pídale a su amigo que hable más despacio, hable despacio, piense despacio. ¡Todo vendrá a ti! 🙂

Consigue una grabadora y practica, practica, practica. Obviamente, no tiene ninguna dificultad con el lenguaje escrito, ya que se expresó bastante bien. Hace años tomé clases de voz y dicción para actuar. Estas clases ayudan a un actor a aprender a manipular la voz para que, de ser necesario, puedan imitar acentos extranjeros en cualquier papel. No sé si todavía están disponibles, pero puede comprobarlo. Quizás haya visto actores que imitan el acento estadounidense todo el tiempo, ya que muchos actores populares de hoy son de Australia o Gran Bretaña. Estoy escupiendo aquí, pero espero que algunas de estas ideas ayuden.

Ah, y un pensamiento más. Mire My Fair Lady y vea cómo trabajaron en el uso de la voz.

Su problema solo parece referirse a la incapacidad de pronunciar correctamente el inglés. Y tengo el mismo problema cuando trato de hablar un idioma extranjero. Tomé inmersión en francés en UCLA, lo que significaba que nunca se hablaba inglés.

Pero después de dos semanas, ni siquiera pude acercarme … a pronunciar la palabra, señor, correctamente, y me di por vencido ya que mi único interés había sido leer en francés.

Y justo cuando comencé con el pie equivocado, creo que puede haber hecho lo mismo.

Cuando comenzaste a hablar inglés (y sería realmente útil saber CÓMO aprendiste a hablar inglés), de alguna manera entendiste mal algunos de los sonidos básicos del idioma, o tal vez de alguna manera sustituiste la pronunciación española por la pronunciación estadounidense de ese tipo de sonidos

Y eso PODRÍA explicar tanto la retención de su acento como su continua dificultad para aprender a pronunciar correctamente el inglés.

Simplemente puede carecer de los componentes básicos para hablar inglés mientras retiene los componentes básicos para hablar español.

Ahora, si esto es así, entonces la única solución puede ser que vuelva a aprender la pronunciación en inglés como si no supiera una sola palabra de inglés. Y luego volver a aprender los … sonidos básicos … del inglés.

Ahora no sé si alguien ha intentado esto antes, pero si vives en Los Ángeles, me encantaría ayudarte a encontrar un maestro así. Porque tu problema es muy común.

Y el niño del cartel para esta condición es el ex Secretario de Estado, Henry Kissinger, quien a pesar de tener una mente brillante, podría ser realmente difícil de entender cuando hablaba inglés. Y, sin embargo, su hermano, que vino desde Alemania con el mismo acento, hablaba un inglés perfectamente pronunciado.

La dificultad puede ser que el inglés con el que está familiarizado principalmente se habla inglés, o lo que se llama “coloquialismos”.

Para avanzar más allá de este tipo de inglés ordinario, deberá avanzar en un estudio de verbos académicos y sustantivos académicos.

Esto incluirá desarrollar algunas listas de palabras con correspondencias verbo, sustantivo, adjetivo y adverbio.

Por ejemplo:

Verbo = Analizar

Sustantivo = Análisis,

Adverbio = Analíticamente

=================

Quizás si examina algunas de las siguientes respuestas, su vocabulario se puede mejorar.

La respuesta del usuario de Quora a mi vocabulario en inglés es pobre. Entonces, ¿debo tomar el idioma inglés en el nivel A?

Comienza a cantar canciones en inglés

Mejora la pronunciación – YouTube

¿Cómo mejoro mis habilidades de hablar inglés, solo, sin gastar dinero?

¿Cómo dejo de parecer “no tan bueno en inglés” en una conversación, aunque tengo un buen dominio del idioma?

Creo que los otros encuestados dieron buenos consejos e hicieron muchos comentarios tranquilizadores. Solo tengo algunas cosas que agregar.

Usaste bastantes construcciones en los detalles de tu pregunta que mis estudiantes de ESL generalmente no entienden, mucho menos usan. Tampoco hay evidencia de que carezca de conocimiento de vocabulario. Si no supiera que eres un hablante nativo de español, no adivinaría esto en base a tu escritura que se muestra aquí.

A veces, las personas en los EE. UU. Creen que su idioma materno es una responsabilidad y no están orgullosos de ello. Lo noto con algunos jóvenes, y no solo con hablantes nativos de español. Me entristece mucho, porque me hace preguntarme si se sienten así porque han sido maltratados, o si piensan que podrían ser maltratados, por ignorancia o prejuicio contra su idioma o cultura de origen. Lamentablemente, este prejuicio existe, y no digo que no, pero les aseguro que no todos se preocupan por los acentos. Estados Unidos se ha vuelto mucho más diverso en los últimos 30 años, y usted no es único porque tiene acento.

Si te molesta tanto, puedes contratar a un entrenador de acento para cambiar tu forma de hablar inglés. Los ejecutivos de negocios a menudo hacen esto ahora, y sus empleadores generalmente pagan por ello. También puede hacer cursos en línea para reducir el acento por mucho menos dinero. Sin embargo, si esta no es una opción para usted, le sugiero que acepte su acento. Siéntete orgulloso de ello, porque es parte de lo que eres y debe ser respetado.

Si le molesta que lo corrijan, pídale a otros que no lo corrijan. Dilo a tu manera y no te preocupes por eso. Otros se acostumbrarán a su forma de hablar, tal como se acostumbran a sus hábitos y apariencia. No es un gran problema. No parece ser un hombre que lucha por sobrevivir en los EE. UU. Debido a la gran barrera del idioma.

Mi truco para tratar con estudiantes que no puedo entender es hacer que lo escriban. (No quiero avergonzar a mis alumnos porque los hace callar en clase, y no puedo enseñarles estatuas a hablar inglés). Intente esto en el trabajo. Dígale a las personas que no entiende bien que le envíen un correo electrónico, que le envíen un mensaje de texto o que escriban su pregunta o solicitud en una nota Post-it y se encargará de eso más adelante. Las personas están tan concentradas en sí mismas que nunca sospecharán la verdadera razón por la que les pediste que hicieran esto. Creerán que estás ocupado o bien organizado. Nadie me ha atrapado todavía 🙂

En cuanto a las películas, active los subtítulos en inglés y deje que completen los espacios en blanco por usted. Eso siempre me ayudó con el español, ¿por qué no funcionaría para el inglés?

¡Buena suerte!

Parece que no va a suceder sin alguna orientación. Más que nada, parece que puede sentirse frustrado, o incluso intimidado, por la falta de éxito. Así que haz que alguien te ayude a superar eso. Un maestro privado es lo mejor. Sí, puede ser costoso, pero consulte las iglesias locales para ver qué tipo de voluntarios pueden estar disponibles.

También es posible que desee eliminar el televisor de su lista de cosas para ayudar con el inglés. Un idioma es un medio extremadamente social, y mirar televisión requiere un nivel de abstracción de su parte, que puede no llegar hasta que tenga más fluidez. Necesitas personas reales. Y útiles.

También es posible que tenga problemas con los diversos acentos estadounidenses que lo rodean: creo que en francés puedo entender a los parisinos muy fácilmente, pero en Aviñón tengo que pedirle a la gente que se repita todo el tiempo. No puedo escuchar que haya acento, solo reconozco que no puedo entender a la gente del sur. Puede estar experimentando algo similar, especialmente si vive en un área muy cosmopolita.

Y no se avergüence de pedirle a la gente que disminuya la velocidad. Realmente, lo hago todo el tiempo, y el inglés es mi lengua materna.

Por cierto, cuando tú y tu esposa tengan hijos, les darás un tremendo regalo si solo les hablas español. Soy amiga de una pareja donde la mamá solo habla inglés a los niños y el papá solo español. Funciona. Ellos lo entienden. (Te responderán en inglés. Déjalos, lo entienden).

Lea mi libro, ‘¿Cómo aprendí a hablar en inglés?’ Disponible en Amazon. Para mejorar el inglés hablado, uno necesita la estrategia y las técnicas adecuadas. Eso es exactamente en lo que me he centrado en el libro. Después de completar 9 capítulos, definitivamente debería ver una mejora.

¡Toma una clase de pronunciación! Incluso para estudiantes avanzados como tú, te divertirás mucho y muchos momentos de “ah ja” en una buena clase de pronunciación. La buena noticia es que hay muchos videos gratuitos de YouTube. ¡Me encanta el inglés de Rachel como recurso! ¡Ella es realmente fantástica, encantadora y tiene tantos videos que ayudan a los estudiantes a comprender y usar el inglés americano con un sonido natural! El inglés de Rachel

Date un poco de crédito. Hay muchos estadounidenses nativos cuyo inglés es pésimo. El lenguaje es difícil y lleva muchos años dominarlo. No tomes la corrección personalmente.

Leer es la mejor manera de aprender. Mantenga un diccionario a mano y profundice.

He oído en alguna parte que la edad en que aprendes un idioma afecta enormemente la pronunciación. Solo diría que cuando hablas con amigos, hablas lentamente y tratas de escuchar los sonidos correctamente, de esa manera puedes recordar cómo lo dijiste. A menudo me cuesta pronunciar palabras en español a pesar de que la familia es de Honduras. Cada vez que hablo con ellos y sé que las palabras que estoy a punto de decir son difíciles, las diré lentamente en sílabas y trataré de recordarlas de esa manera. ¡Buena suerte!