Nací en un país que no habla inglés, pero hablaba inglés cuando era pequeño. A través de los años, intenté tener el acento estadounidense mirando televisión y música y hablando mucho conmigo mismo. ¿Alguna vez voy a perder mi acento?

Mi respuesta breve es contratar a un especialista en acento, alguien que haya trabajado con profesionales de alto nivel (actores, por ejemplo) para reducir o deshacerse de su acento. Necesitará entrenamiento individual. Contrata a alguien con un historial probado. Hay un profesor en Udemy (donde también enseño) que se especializa en esto y trabaja a través de Skype. Se llama Tracey Goodwin. Puedes buscarla en el sitio web de Udemy o buscarla en Google y encontrar su sitio web personal.

Dicho esto, creo que hay algo en aceptar un acento y lo que representa (de dónde vienes, que eres ‘diferente’).

Soy un entrenador de idiomas corporativo y escucho a los clientes criticar sus acentos todos los días. No puedo decir que no noto sus acentos, pero hay otras cosas que noto mucho más:

¿Son aburridos?
¿Pueden contarme una historia?
¿Realmente me escuchan?
¿Tienen sentido del humor?
¿Pueden divertirse hablando conmigo?
¿Son apasionados?
¿Tienen imaginación?
¿Son ambiciosos?

¡Dame una persona apasionada, no aburrida, con acento cualquier día!

Divulgación completa: vivo en México y tengo acento francés cuando hablo español porque soy de Quebec. Mi esposo es mexicano y dice ‘te gusta’ judío ‘y’ sí ‘te gusta’ jess ‘incluso después de 10 años de hablarme inglés todos los días. Lo hacemos funcionar 😉

Al hacer estos comentarios sobre ‘aceptar un acento’, no estoy tratando de disuadirlo de deshacerse de su acento. Admiro tu viaje. Solo quería expresar mis sentimientos sobre los acentos porque conozco a muchas personas que se obsesionan un poco con su acento cuando podrían mejorar su comunicación de muchas otras maneras.

¡Buena suerte!

Natalie
http://natdevo.com

En general, una persona pierde su acento durante un período de tiempo mientras se comunica regularmente en conversaciones diarias con un grupo de personas que son hablantes nativos del idioma. Así es como los niños aprenden a hablar. En solo un año, una persona no puede realmente esperar perder el acento. Hablando por mí mismo, cuando me mudé de la ciudad de Nueva York a la edad de 30 años para vivir en una comunidad cientos de millas más cerca de Canadá, calculo que me tomó al menos 10 años perder mi acento “Noo Yawk” y no ser marcado. como “Nooyawka” cuando pedí un “cuppacawfee”. Usted, siendo más joven, no debería necesitar tanto tiempo para lograr lo mismo. La interacción activa diaria con hablantes nativos es lo que se necesita.

Generalmente, alrededor de 13 es el punto de corte para su acento natural, pero incluso a los 16 o 17 su acento probablemente todavía se está desarrollando. Soy mucho mayor y mi acento ha cambiado.
Los actores aprenden acentos todo el tiempo, solo mira Game of Thrones. Entonces es posible. Pero no te preocupes por tener un acento diferente, te hace más interesante. A menudo puede ser un buen comienzo de conversación. Lo bueno de la universidad / universidad es que, en general, las personas no son tan desagradables con los acentos como con la escuela (ahora te estás mudando al mundo de los adultos).

Cuando tenía 4 años en Cuba, Elvis era lo mejor. No podía hablar ni entender una palabra de inglés. ¡Les aseguro que todo lo que le estaba diciendo a su música era una tontería! Nos exiliamos a Queens Nueva York y, sin excepción, aprendí a hablar inglés sumergiéndome completamente en la cultura y solo hablaba español con la familia durante unas horas todas las noches. Mi padre me consiguió un diccionario de sitios web íntegro y todas las noches bajo las sábanas con una luz de flash leía el diccionario y mejoraba no solo mi lectura sino también mi conocimiento de las palabras en inglés. En la escuela también me uní al “Glee Club” y me ofrecí como voluntario para cada evento de canto y actuación. Al final del primer año hablé inglés sin acento. Yo tenía 11 años

No tengo dudas de que si eliminas tu idioma nativo tanto como sea posible en tu vida diaria, también puedes deshacerte del acento y hablar ambos idiomas, es cuestión de voluntad. ¡Buena suerte!

Si su primer idioma no era el inglés, es posible que nunca pierda su acento. Hay algún tipo de punto en el desarrollo humano que determina sus habilidades linguales. Por lo general, es a los 6-7 años de edad. En este punto, las “configuraciones” de la lengua están completamente formadas para adaptarse a su idioma nativo. Si ha comenzado a hablar inglés después de este punto, o si ha estado hablando ambos, pero el otro idioma era dominante, entonces es posible que no pueda hablar sin acento.
Sin embargo, tener acento no es necesariamente algo malo. También me mudé a los Estados Unidos hace dos años y tengo un ligero acento. Me he dado cuenta de que si realmente trato de hablar sin acento, tratando de pronunciar cada sonido en cada palabra perfectamente, mi discurso no se distingue de un hablante nativo de inglés, pero a veces cuando estoy cansado y hablo casualmente, mi acento aparece, o incluso se vuelve más notable.

La elección es suya, por supuesto, pero, francamente, muchos estadounidenses encuentran a alguien con acento un poco más interesante, siempre que hablen clara y elocuentemente. Un buen acento también puede ser MUY sexy, una vez más, si la entrega es sólida. Antonio Banderas es famoso por su delicioso acento. Sean Connery también. Solo dos fuera de mi cabeza. ¡La mejor de las suertes para ti!

Solo sigue intentándolo y serás bueno. Intenta hacer amigos fuera de tu círculo actual, escucha, habla y diviértete en el proceso … ¡Feliz aprendizaje!