Louise Wildman, que vive en Australia y se educó en Escocia, está hablando basura. Si ella es originaria de Yorkshire, entonces ha olvidado cómo hablamos.
Ignora lo que ella y la gente como Michael McIntyre te han dicho.
No reemplazamos “the” con “t” …..
Solo reemplazamos “a la” con “t” .
- ¿Cuáles son algunos ejemplos de trabalenguas malayalam?
- Cómo mejorar mi discurso de despedida de octavo grado
- ¿Cómo se puede controlar sus nervios durante hablar en público o incluso un examen?
- ¿Cómo te sentiste cómodo hablando otro idioma?
- Cómo presentar un discurso frente a la multitud
Simplemente acortamos ciertas oraciones y palabras, porque es más rápido decirlas.
Como Louise intentó decir, en lugar de decir:
“Voy al pub” …
Decimos:
“Estoy fuera de pub” en su lugar.
Muchos de los acentos, palabras y frases de Yorkshire (y del norte en general) son como son porque se originaron en el nórdico antiguo. El Reino de Northumbria (Northumberland, Durham y Yorkshire) fue el hogar de los vikingos en Inglaterra, y alrededor del 50% de las personas de Yorkshire todavía tienen ADN vikingo.
Actualización: Me acabo de dar cuenta de que no solo acortamos “a” , sino que también acortamos cosas como “en el” y “en el” al deshacernos de “el” por completo, por ejemplo.
Con en el = “Mis hermanos en la tienda”
Sin en el = “Mis bruvers en la tienda”
Con el = “No estoy jugando al fútbol porque me pusieron en el banco”
Sin el “No estoy jugando fútbol porque me pusieron en el banco”