Decidí usar ‘Viasor’ como mi nombre en inglés. ¿Cuál es tu opinión sobre este nombre?

Me alegra que hayas decidido hacerle esta pregunta a Quora.

“Viasor” no es un nombre en inglés. No tiene absolutamente ningún significado y suena extraño. Por favor, no use eso como su apodo. La gente no lo entenderá y lo más probable es que sea extraño.

Le sugiero que lea esta publicación de blog que escribí para abordar esta pregunta: Cómo elegir un nombre en inglés. Como escribí en esta publicación de blog, solo hay dos buenas maneras de elegir un nombre en inglés.

  1. Elija un nombre en inglés existente que suene similar a su nombre real
  2. Elija un nombre que sea común en los países de habla inglesa.

Estas son las cosas que debe evitar :

  • Personajes de dibujos animados (por ejemplo, Bambi, Goofy, Bob Esponja, Pinky, Mickey, Snoopy)
  • Celebridades actuales (por ejemplo, Kanye, Shakira, Beyoncé, Madonna, Denzel, Gaga)
  • Personajes de TV / Películas (por ejemplo, Rambo, Superman, Rocky, Dumbledore)
  • Nombres de alimentos (por ejemplo, dulces, cerezas, canela, fresas, miel, arce)
  • Nombres inventados que en realidad no existen, incluido “Viasor”

Le sugiero que elija un nombre en inglés existente que sea común en los países de habla inglesa. Si lees la publicación de blog que escribí, verás que hay una lista de algunos de los nombres en inglés más comunes en los Estados Unidos. También incluí enlaces a largas listas de nombres comunes en el Reino Unido y Australia. Recomiendo elegir un nombre de cualquiera de esas listas.

Ese no es un nombre. Además, posiblemente podría pronunciarse de aproximadamente 13 formas diferentes. Si usa esto como un nombre en inglés, nadie lo tomará en serio.

Vaya a https://www.ssa.gov/oact/babynames/ y desplácese hacia abajo donde puede ingresar un año de nacimiento y obtener los 20, 50 o 100 nombres más populares para bebés nacidos en ese año.

Así es como se ve en el móvil:

Ingrese su año de nacimiento. (Ingresé en 1984 anteriormente, ya que ese fue el año en que nací). Aparecerá una lista de nombres, así:

Elige uno de esos nombres. (No elija uno entre los 10 primeros, ya que muchas personas van a tener esos nombres; no desea ser uno de los cinco Matthews en la clase u oficina). No invente un nombre.

No es un nombre en inglés. Por favor no lo use.

En las sociedades de habla inglesa, los nombres se eligen de un gran grupo de nombres existentes, la mayoría de los cuales han estado en uso durante siglos. Una regla general: si no conoce al menos dos angloparlantes con el nombre, que les dieron sus padres angloparlantes, no debe usarlo. Esto asegurará que el nombre sea un nombre real en inglés y lo suficientemente común como para que los angloparlantes lo reconozcan.

Es cierto que algunos padres de habla inglesa inventan nuevos nombres para sus hijos. Pero cuando lo hacen, tienen suficiente conocimiento cultural para llegar a algo que “suena como un nombre” en inglés. “Viasor” no lo hace.

Cuando miro este nombre, no estoy seguro de cómo pronunciarlo. El principio puede sonar como la palabra “vie”, o puede sonar como la palabra “vía”. La “s” puede sonar como / s / o / z /.

Definición de VIE

Definición de VIA

Me hace pensar en una visera, o tal vez un tipo de dinosaurio. O tal vez esta visera de dinosaurio, que encontré en Pinterest:

Artesanía y actividades para niños

Suena como un nombre inventado.

Nuestra práctica de denominación común en los EE. UU. Y en Europa es elegir un nombre de un gran conjunto de palabras que se usan solo como nombres personales para las personas. Estas palabras se han utilizado como nombres durante cientos o incluso miles de años, y a menudo provienen de idiomas distintos del inglés, por lo que generalmente no sabemos lo que significan a menos que las busquemos en un diccionario de nombres especial.

Cada vez que una persona tiene un nombre personal que no está en el conjunto tradicional de nombres, a la mayoría de la gente le suena raro o extraño. Las estrellas de cine a veces dan a sus bebés nombres no tradicionales, y las personas escriben artículos de prensa al respecto. Por ejemplo, la actriz Gwyneth Paltrow nombró a su niña Apple, y la gente todavía habla de eso y debate si les gusta o no. Apple es una palabra de vocabulario (una fruta), no un nombre personal, y nos parece extraño usar una palabra común como nombre de una persona. A algunas personas les gusta (y están orgullosas de sí mismas por ser aventureras); muchos se ríen o no les gusta, pero de cualquier manera, es bastante inusual que la gente hable de ello.

Viasor no es un nombre en nuestro conjunto de nombres estándar. Tampoco es una palabra de vocabulario. No se que es; Suena inventado. Creo que a la mayoría de las personas les parece extraño usar una palabra inventada en lugar de un nombre “real”. Puede hacerlo si lo desea (tiene un sonido dramático), pero creo que demuestra que no comprende muy bien nuestras costumbres de nombres. Si eliges un nombre en inglés porque quieres encajar aquí, entonces usar Viasor no hará lo que quieras.

El Viasor … ve-a-adolorido, casi suena como estar adolorido. No usaría este nombre, ya que sería fácil ser molestado con este nombre.