Busqué en Google y encontré un artículo: Säg jo och andas in – samtidigt
Deberá ejecutarlo a través de Google Translate.
Lo escriben como “.jo”. Este tipo de discurso de aspiración se llama ingreso. También está presente en otros idiomas.
El “.jo”. No es un claro positivo. Si alguien te pregunta “¿Me amas?”, “.Jo”. sería una respuesta francamente ofensiva. Es sin compromiso. En cambio, se usa para validar al orador y mostrar que tiene su atención, no necesariamente que esté de acuerdo con ellos o que quiera confirmar lo que están diciendo. También se puede usar para indicar el final de una conversación (“Te estoy escuchando pero prefiero no decir nada más sobre el tema”). Por lo tanto, cumple una función diferente a un “sí” regular y refleja parte de la mentalidad que asociamos con el norte: no hablar en voz alta y no confrontar, posiblemente como resultado de las duras condiciones de vida y la necesidad de trabajar juntos durante largos inviernos fríos.
- Me gusta Jimmy Buffett. ¿Hay otros cantantes / compositores como él?
- Yo trabajo para un banco. Yo trabajo por 10 horas. ¿Cómo puedo planificar un día para estar activo y saludable?
- Ni siquiera estoy aprendiendo nada en la escuela. Siento que estoy perdiendo mi tiempo y dinero. ¿Qué harías en una situación como esta?
- Tengo una deuda de $ 70,000 y hago $ 60k / año con una casa y una familia de 4. Actualmente apenas puedo cubrir los gastos mensuales. ¿Debo comenzar de nuevo?
- Si me gusta Bonobo, ¿cuáles son algunos de los otros artistas que me pueden gustar?
A los suecos les encanta su idioma y todos sus dialectos extraños: hace un par de años hubo un programa en la televisión sueca sobre los diferentes dialectos. No pude encontrar una versión con subtítulos. Este episodio es sobre Norrland (es decir, The North) de donde soy. Se supone que debemos ser más duros y más silenciosos que nuestros hermanos del sur. Un poco como los Starks en Game of Thrones (Una canción de hielo y fuego). Este episodio cubre el “.jo”. entre otras cosas: