Si tengo aptitud para aprender idiomas, ¿cuánto tiempo debería tomar para hablar español con fluidez (desde cero) si vivo en España y me sumerjo?

Hola,

Tengo algo de experiencia en este campo. No me di cuenta de que tenía una aptitud para aprender español (solo diré español porque no he probado otros). Comencé a estudiar algo de español antes de ir a Argentina por un par de meses, pero no estaba completamente enfocado en eso. Llegué a Argentina y realmente despegué. Si eres algo como yo, deberías ser capaz de mantenerte completamente firme en la conversación en un plazo máximo de 3 meses. La razón es que continuará sin conocer una buena cantidad de palabras, pero las recogerá en el momento en que se dicen simplemente por el contexto dado por las palabras circundantes. Si te mantienes entusiasmado y tratas de llevar a un montón de personas, probablemente puedas confiar en sentirte bien después de 2 a 5 meses. He visto a otros que no se aplican y que no parecen tener la habilidad para hacerlo que puede pasar más de un año y aún suena horrible.

Espero que esto ayude y les deseo la mejor de las suertes.

Última nota, nunca dejarás de aprender. Ese es el punto más importante que puedo enfatizar aquí. Todo lo que haya pasado esos primeros meses servirá para pulir tus habilidades. Me quedé mucho más tiempo y me beneficié enormemente.

En muy, muy poco tiempo.

Lo digo desde mi experiencia al ver a mis amigos extranjeros lo rápido que aprenden el idioma (unos meses) cuando viven en España.

¿Por qué? Primero para decir lo fácil que es la pronunciación y que, a diferencia del inglés o el danés, se lee como pronunciado.

Y, por supuesto, lo que creo que es más positivo y con cierto encanto, y es que los españoles, en general, están acostumbrados desde hace milenios a ser visitados por extranjeros, romanos, árabes, vikingos, etc. y en el presente, son visitados. por más de 50 millones de turistas cada año, y hay una hospitalidad especial al tratar de entender, son pacientes y solían escuchar español con acento, e incluso si su pronunciación o gramática es incorrecta, no lo corrigen muy a menudo. Esto último es muy importante y hay que tenerlo en cuenta, ya que es muy positivo al principio cuando se aprende desde cero, porque elimina el miedo a hablar en un idioma roto, pero, cuando lo ha aprendido lo suficiente, Puede que no sea tan bueno que no corrija los errores que comete a menudo.

Estudié español en la escuela secundaria y trabajé un tiempo en Panamá y Puerto Rico antes de ir a España. En España impartí un curso de informática a la Armada española. El contrato exigía que el curso se impartiera en inglés. Inicialmente enseñé el curso en inglés y, como lo hice en Japón, haría que uno de los mejores estudiantes revisara la lección en el idioma local (español). Escuchaba la traducción y cuando la revisión no era correcta, interrumpía y decía lo que debería haber sido. Después de hacerlo varias veces, dijeron: “Sr. Orr, ¿por qué no enseña en español?” Les pregunté “¿Qué prefieren Ustedes, Ingles Bueno o Español Malo?” (¿Qué prefieres, buen inglés o mal español). Todos respondieron “Español Malo”. Así que procedí a enseñar en español. Si cometiera un error muchas veces oiría “Sr. Orr, esa no es la forma en que lo decimos, pero ……” y me daría las palabras correctas. Hice esto durante ocho meses y al final hablaba español casi con fluidez.

Sin embargo, aprendí la pronunciación castellana de ellos. Ahora, cuando voy a México, la gente puede decir que he estado en España. También hay algunas palabras que son diferentes. Es muy similar al inglés que se habla en Inglaterra en comparación con el inglés que se habla en los Estados Unidos.

No hay una línea de tiempo específica para cuándo, qué tan bien puede un individuo aprender un idioma. Hablando de aprender español, puedo darte mi ejemplo. Comencé a tomar clases de español y terminé el certificado Básico A1 en 2.5 meses. Solía ​​ir a las clases 3 veces por semana durante 1 hora y media en cada visita. Seguir la misma rutina para Basic A2 y el tiempo estimado de finalización es el mismo. Volverse fluido dependerá de la frecuencia con la que converse. Espero que esto ayude. Mi primera respuesta sobre Quora.

Yo diría que aproximadamente un año. Al igual que el inglés, hay insinuaciones, doble entandre y matices sarcásticos que echarías de menos. Crecí en Nueva York y mi padre creció en Puerto Rico, cuando veíamos televisión o películas, nunca entendió las bromas. Me preguntaba “¿por qué es gracioso?”

No sabía español cuando vivía en España en 2006. Después de un mes, podía entender muy bien lo que estaba sucediendo cuando veía la televisión. Si me hubiera quedado, apuesto a que en 5 o 6 meses, la gente podría no haber sabido, excepto por un ligero acento, que no era español. A veces sigo hablando con personas en Estados Unidos, y los mexicanos a menudo olvidan (cuando no pienso en mis c y z) que ya no sé español tan bien.