Mi nombre es Lan, Jing. ¿Cuál debería ser mi nombre en inglés? (Sé que es innecesario pero quiero uno)

¿Qué parte de tu nombre es el nombre que te gusta que te llamen? (¿Qué parte es su “nombre de pila” [en inglés comúnmente llamado: “nombre”) y qué parte es su “apellido” [comúnmente llamado: “apellido”]?)

Su nombre en inglés no tiene que ser algo parecido a su nombre original. Pero a medida que ofrezca su nombre aquí sin otro contexto, le ofreceré nombres que parecen cercanos a esos:

Si te gusta que te llamen Lan, quizás uno de estos te resulte interesante:

  • Carril (femenino o masculino)
  • Lana (mujer)
  • Liam (hombre)
  • Lanza (hombre)

Si te gusta que te llamen Jing:

  • Jean (mujer)
  • Joan (mujer)
  • Joanne o Joanna (mujer)
  • Jane (mujer)
  • John (hombre)
  • Johann (hombre) (tiende a pronunciarse YO-han)

Hay tantos diferentes nombres que puedes elegir. Si no le gusta ninguno de estos, ¿por qué no busca nombres en algunos sitios web (por ejemplo, me gusta babynames.net, a la izquierda hay una serie de “Listas de editores” de nombres con diferentes temas). Si no está seguro del nombre que elige, siempre puede pedirle a Quora nuevamente consejos sobre la “normalidad” de los nombres que le gustan.

A2A, no recuerdo cuántas veces copio y pego mi respuesta a continuación a una nueva pregunta.

Creo que la mayoría de nosotros comenzamos a estudiar inglés del libro de texto de Longman, que inventamos historias de que Han Meimei es la novia de Li Lei, pero que rompió cuando se graduó de la universidad, y luego Li Lei se enamoró de Jim Green.

El mensaje es claro, se nos enseña a usar nuestro nombre chino desde el principio, el nombre en inglés no es nada bueno para nosotros.

Yo sugiero,
– Nos atenemos a nuestro nombre chino.
– Si crees que la pronunciación es demasiado difícil, escríbela con el hechizo Wade-Giles. (Herramienta de conversión fonética)
– Encuentre un nombre en inglés solo si su nombre chino literalmente tiene un mal significado en inglés, como Shi Ting.

Puede ver posibles traducciones al inglés de su nombre. También puede buscar en las listas de nombres y elegir uno que le guste. También podría pensar en personajes de libros, autores, artistas, personas de la historia … las posibilidades son infinitas. Solo asegúrate de que sea algo con lo que te conectes; algo que “se siente como tú”. No tome la decisión solo con la opinión de otra persona. Tiene que ser algo con lo que te sientas conectado.

Puede elegir cualquier nombre que desee del gran grupo de nombres en inglés. Solo asegúrese de que sea un nombre para una niña en lugar de un niño, y que sea bastante común.

Pero eso no te da mucha orientación, ¿verdad? Si desea una sugerencia, considere “Jane”. Es el nombre de una niña que suena algo similar a “Jing”. (Tiene el mismo sonido inicial, una vocal similar en el medio y un sonido nasal al final).

Conozco a un inmigrante de habla china en los Estados Unidos con el nombre de “Jane”. Otros nombres populares entre las mujeres chinas que conozco son Amy, Wendy y Julie / Julia (dos versiones del mismo nombre).

Si quieres saber más sobre un nombre en inglés en particular, mira detrás de thename.com

Supongo que eres una niña, y supongo que quieres una alternativa inglesa a Jing. Los nombres de las chicas inglesas con un sonido similar serían Jean (pero eso suena muy anticuado, y no se usa mucho ahora), o bien Ginny o Jenny, ambos nombres muy bonitos.

Si me equivoco y Jing es el apellido de tu familia, entonces Lin es muy fácil, porque hay un nombre de niña, Lynne. ¡Y por supuesto que podrías usar eso de todos modos!

Si estoy equivocado y necesitas nombres masculinos, lo siento. ¡Avíseme si es así y lo intentaré nuevamente!

Elaine Pronunciado eee-lane. Significa luz brillante / la brillante. Una antigua forma francesa de Helen.