Si una persona viaja en el tiempo a Nueva York en 1850, ¿cómo reaccionaría la gente ante él? ¿Qué tan diferente sería el idioma?

Creo que su ropa sería la característica más extravagante y podría causar problemas.

Los dialectos del inglés americano han cambiado mucho desde los siglos XIX.

  • Todos los dialectos se han vuelto más propensos a ser róticos debido en parte a la inmigración masiva de irlandeses (lo mismo sucedió con el inglés canadiense). Todavía puede encontrar dialectos no róticos del inglés americano en el este y el sur de los EE. UU., Pero son menos comunes y fueron más comunes en 1850. Con toda probabilidad, en Nueva York, se destacaría si su dialecto del inglés es rótico. .
  • Ellos, con algunas excepciones en el sur y las montañas rocosas, se fusionaron con el vino.
  • Todos los dialectos de los Estados Unidos occidentales se han sometido a la fusión atrapada ~ cot fusionando las dos vocales diferentes en atrapada y cot.
  • Los dialectos del sur habrían sido más propensos a usar done como verbo auxiliar en 1850 que en la actualidad.
  • La gente sonaría más vieja que vieja. Muchas de las características que percibimos en las variedades modernas de inglés de EE. UU. Como antiguas, serían aún más comunes. Puede ser difícil para ti no reírte de la gente, ya que algunos de ellos pueden sonar literalmente como el padre de Homer Simpson.

Para algunos clips de inglés americano antiguo, vea:

La respuesta de Brian Collins a Dialectos: ¿Por qué los estadounidenses a principios de 1900 sonaban tan diferentes de los estadounidenses de hoy? ¿Es porque los acentos de la gente todavía estaban en proceso de transformarse de británicos a lo que consideramos el acento estadounidense moderno?

Su inglés ciertamente sería inteligible con el inglés americano del siglo XIX. Probablemente (con razón) supondrán que usted es de algún lugar al oeste de la ciudad de Nueva York, a menos que hable una variedad moderna de inglés de Nueva York. Lo más probable es que si eres del oeste de los EE. UU., Parecería que fue en el siglo XIX de una manera aún más exagerada. Es posible que reciba muchas preguntas sobre cómo es en Cody Wyoming o cómo va la fiebre del oro.

El lenguaje sería el mismo, pero los modismos y los términos de jerga serían todos diferentes.

Por ejemplo, si llamaras a alguien “imbécil”, no sabrían de qué estabas hablando.