¿Por qué olvido el significado de las palabras tan fácilmente?

Estaba luchando con la palabra española todavía. “Aún así”, eso es lo que me dijo mi lista de palabras. ¿Aún no te mueves? Aún así, como en ‘todavía’ o ‘ahora’ o algo similar? Aún así, como el sustantivo? Una definición más detallada reveló el verdadero significado, ‘todavía’, pero aún no podía recordarlo, y mucho menos tener una idea de cómo podría usarse en una oración, dónde se coloca en relación con otros componentes de dicha oración, etc. hasta que un día lo vi usado en el fragmento “pero no fumar es todavía más barato”, “pero no fumar es [incluso] más barato”, que siguió a una oración sobre el precio del tabaco. El contexto no solo aclaró la definición, sino que también en ese momento me permitió saber dónde cae la palabra en una oración natural, razón por la cual buscaré más oraciones de ejemplo, tantas como sea posible, y usted también debería hacerlo.

Las definiciones son demasiado ambiguas por sí mismas, y algunas leyes del orden de las palabras que puede encontrar en un libro de gramática no explican todas las formas posibles y los usos contextuales de las palabras. El lenguaje real es un poco más complejo.

Al igual que con cualquier cosa, desde nuestros primeros pasos hasta las primeras palabras, hasta nuestros pedazos más difíciles de tarea de matemáticas y las mejores lecciones de vida, aprendemos haciendo. Y no puede “hacer” un idioma cuando lo ve desde un libro en el que está descombobulado. Debe verse como la entidad fluida que es.

Me arriesgaré a adivinar: estás aprendiendo las palabras en el formato de una lista de palabras . Esta no suele ser la forma más eficiente de aprender palabras.

La forma relativamente más eficiente es aprender palabras a través de frases y oraciones : proporciona un contexto (siempre necesario en cualquier idioma) que muestra la “textura” del funcionamiento de esa palabra. Esta es una de las principales razones por las cuales los libros de frases de viaje siguen siendo tan populares y siguen generando mucho dinero para los editores de idiomas.

Por supuesto, las listas de palabras son inevitables en cualquier aprendizaje de idiomas, pero el ángulo es mantener las listas de palabras bastante cortas y establecidas para cada nivel particular de aprendizaje.