¿Por qué de repente empiezo a hablar inglés sin darme cuenta?

Como Mikhail señala, parece ser algo que sucede cuando eres lo suficientemente fluido como para pensar en un idioma, pero no estás tan acostumbrado que siempre estás consciente de hacerlo.

Me pareció bastante inquietante y un poco tonto cuando me di cuenta de que había estado pensando en inglés sin darme cuenta. Con el tiempo, descubrí que tiendo a pensar en inglés sobre temas que adquirí en inglés. Lo cual es un problema cuando quiero hablar de ellos en mi lengua materna, por lo que trato de acostumbrarme a traducir traducciones de palabras y conceptos que no puedo pensar intuitivamente en noruego.

Raramente tengo problemas para distinguir cuando hablo, aunque tiendo a “olvidar” en qué idioma estoy trabajando actualmente. Esas situaciones que he encontrado involucraron a varias personas en una conversación que cambiaba entre dos o más idiomas. (Una vez descubrí que tratar de operar en un francés abismalmente malo, inglés acentuado y noruego nativo al mismo tiempo congeló por completo mi cerebro y mi lengua).

Realmente no veo nada de malo en eso.

Simplemente significa que hablas al menos dos idiomas con fluidez y puedes cambiar fácilmente de uno a otro cuando sea necesario.

Bien en ti.