Primero, saquemos tres cosas del camino. Capitaliza el “inglés antiguo”, por lo que se refiere a un idioma, también conocido como anglosajón. Para el año 1200, el idioma francés dominante de los normandos gobernantes se estaba fusionando con el idioma inglés de los llamados sajones para formar lo que ahora llamamos inglés medio. El inglés antiguo se había extinguido.
En segundo lugar, donde vivías en Inglaterra marcaría una gran diferencia. El gran poeta Geoffrey Chaucer murió en el año (exacto) 1400, lo que significa que vivió un siglo más tarde. En su momento, el dialecto del inglés medio en el que escribió, el dialecto de Londres, era algo que podemos aprender a leer (no hablar) en una semana. Pero durante el mismo período, el Poeta de las Perlas (anónimo), como se le llama, también estaba escribiendo poesía muy fina en un dialecto del norte del inglés medio. Este dialecto es mucho más difícil, por la sencilla razón de que tantas palabras no han sobrevivido. Entonces, probablemente, cuanto más cerca de Londres te transportaran, más fácil sería aprender el inglés medio que tendrías que hablar.
Tercero, la sociedad a la que sería transportado sería diferente de cualquier cosa que haya experimentado. Eso causaría un choque cultural que no sería mudarse a un país europeo. Para simplificar la respuesta, supongamos que estaba de alguna manera completamente preparado para las diferencias culturales, y que no fueron un obstáculo para su adquisición del idioma.
Entonces, si eras joven, digamos de 18 a 25 años, aprender inglés medio hasta el punto de que puedas hablarlo con fluidez sería una prueba, pero podrías hacerlo. La inmersión en inglés medio, estar en una situación en la que no podría recurrir a su propio idioma o depender de intérpretes, sería un estímulo constante, no del todo desagradable.
- ¿Qué crees que pasaría si mañana el mundo se viera forzado a un modelo de libre mercado completo?
- ¿Cómo será tu viaje imaginario a otro planeta?
- Si Estados Unidos tuviera el armamento de hoy, si tuviera el apoyo público, ¿derrotaríamos a Vietnam del Norte?
- ¿Qué pasaría si toda la tierra en la tierra tuviera la misma elevación?
- Si pudieras hacer que todo el mundo haga una cosa durante 10 segundos, ¿cuál sería?
Sin embargo, si tuviera más de 40 años, a pesar de la inmersión en inglés medio, superar el nivel de habla “interrumpida” aún sería difícil. El cerebro está diseñado para aprender idiomas temprano en la vida. Después de los 8 años, todavía es fácil aprender el idioma en el que estás inmerso, pero es probable que lo hables con acento. Luego, alrededor de los 30, su cerebro comienza a procesar el idioma de destino en un lugar diferente de su idioma nativo.
Que esto es una desventaja es obvio por el hecho de que las personas en todos los entornos posibles aprenden el idioma más lentamente en la mediana edad que cuando eran jóvenes. Los mormones son muy conscientes de esto, ya que entrenan a sus seguidores para misiones en el extranjero. Incluso las clases pequeñas e intensivas dadas a personas mayores no (en promedio) los llevan al nivel de personas más jóvenes en clases grandes y menos personales.
En última instancia, aparte del choque cultural, este escenario de máquina del tiempo no cambiaría mucho. Aún tendría que aprender un nuevo idioma, y la inmersión ayudaría mucho, pero la fluidez dependería de su edad y de lo difícil que se aplique.