No puedo evitar leer ‘Funeral Blues’ de WH Auden como algo sarcástico o al menos una sátira. Con su uso de hipérbole, ¿es este un punto de vista válido?

Aquí está el poema, en caso de que alguien quiera leerlo, pero sea demasiado vago para buscar:

Blues fúnebre

Detén todos los relojes, corta el teléfono,
Evita que el perro ladre con un hueso jugoso,
Silenciar los pianos y con tambor amortiguado.
Saca el ataúd, deja que vengan los dolientes.

Deje que los aviones circulen gimiendo por encima
Garabateando en el cielo el mensaje ‘Él está muerto’.
Ponga arcos de crepe alrededor de los cuellos blancos de las palomas públicas,
Deje que los policías de tránsito usen guantes de algodón negro.

Él era mi norte, mi sur, mi este y oeste,
Mi semana laboral y mi descanso dominical,
Mi mediodía, mi medianoche, mi charla, mi canción;
Pensé que el amor duraría para siempre: estaba equivocado.

Las estrellas no se quieren ahora; sacar a todos,
Empaca la luna y desmantela el sol,
Vierta el océano y barra la madera;
Porque nada ahora puede llegar a ser bueno.

Creo que Auden suele ser bastante sarcástico y cantar. Le gusta construir poemas con una estructura impenetrable a partir de ideas absolutas. Es un poco una reminiscencia de “A Perfect Rose” de Dorothy Parker con los tropos melodramáticos rociados a través de ella, y una sensación de lilting y balanceo al ritmo, en lugar de la calidad de canto de alguien que realmente está de luto. Siento que los mejores poemas tristes pintan una imagen de un individuo, algunos pequeños detalles o cosas que han hecho, alguna característica que se ha perdido para el mundo. Auden usa solo vagas generalidades aquí, como hacen las canciones populares, y parece estar burlándose de las formas populares de duelo. Siempre ha sido un poco morboso, y parece que le resulta gracioso que la gente se sienta completamente abrumada por algo tan predecible: “Pensé que el amor duraría para siempre: estaba equivocado”.

Parece estar señalando la estupidez básica de la forma en que la mayoría de las personas maneja la muerte: “Ponga arcos de crepé alrededor de los cuellos blancos de las palomas públicas, deje que los policías de tránsito usen guantes de algodón negro”. Auden es a menudo un poco burlón. Tal vez se está burlando de la forma en que está filtrando el mundo, de manera poco realista, a través de una pérdida reciente y totalmente predecible.

Encontré esta historia en línea: Funeral Blues en la que el autor afirma que el poema originalmente tenía la intención de ser satírico y que la gente se lo ha apropiado para usarlo seriamente en los funerales. La evolución de su uso me recuerda la forma en que las personas que satirizan el cristianismo fundamental a veces pueden tomarse en serio, o la forma en que un engaño divertido de un mago se convierte en un milagro que María llora por los anfitriones de peregrinos.

Cuando busqué en línea una copia para leer, la discusión fue que se trataba de un poema satírico originalmente escrito para ser interpretado por un artista en particular en referencia a la muerte de una figura política. Entonces, su sensación de que es satírica e hiperbólica no está equivocada.