Quiero ver una ‘revolución sánscrita’ en los próximos 10 años. ¿Cómo se puede llevar el sánscrito a las masas?

Hay grandes respuestas dadas por Mahesh Ramakrishnan, Balaji Viswanathan y otros escritores que sugieren los enfoques prácticos. Me gustaría escribir algunas ideas adicionales.

La “revolución sánscrita” ciertamente no es solo una revolución lingüística sino que en realidad es una “revolución humano-cultural-mental” que tendrá lugar en la India. Pronto vendré con el término “re-espiritualización” de India en mi “Pequeño Libro sobre la Gran Misión de India”. Una parte del proceso de re-espiritualización de la India debería ser también:

  • desmitificación del sánscrito
  • des-romanticización del sánscrito
  • des brahminización del sánscrito

Seguramente, las tareas mencionadas no son problemas fáciles …

Definitivamente, el gobierno y las autoridades son los actores involucrados. Los especialistas sabios deberían ayudar al gobierno a preparar la concepción nacional en esta preocupación. La concepción debe comenzar con el aumento básico de la conciencia pública y atraer la atención de los niños en las escuelas como parte del programa educativo nacional. Buenas sugerencias dadas por Mahesh Ramakrishnan.

Siempre se hace un buen trabajo (por ejemplo) mediante:

  • publicar materiales escritos bilingües
  • organizando para las escuelas los festivales de presentación sánscrita, concursos, etc.

Sin embargo, hay un momento interesante. Seguramente, el sánscrito es “también un lenguaje normal” aplicable para el mundo “mundano” de la escritura, y más tarde probablemente también lenguaje hablado. PERO, el sánscrito está íntimamente relacionado con la herencia espiritual india. En esta preocupación:

  • La “revolución sánscrita” debe ir precedida de una reespiritualización de la India (como se mencionó)
  • La reespiritualización de la India debe estar precedida por el aumento del orgullo de los indios por ser los descendientes de la herencia espiritual india única
  • El aumento del orgullo debe ir precedido del aumento del conocimiento práctico general sobre la espiritualidad india. Práctico, no teórico, filosófico o religioso.
  • El aumento del conocimiento práctico general sobre la espiritualidad india debe estar precedido por la superstición y la superficialidad de la herencia espiritual india.

Por lo tanto, la revolución sánscrita es un tema complejo. De todos modos, debe tomarse en India como un desafío obligatorio.

Es importante no solo para la India sino para todo el mundo cultural, que se encuentra en el camino hacia el desastre cosmopolita multi-kulti antinacional, anticultural y antiespiritual. India debe tomar valientemente la posición decisiva en la guardia de la espiritualidad humana y el colorido de las culturas, tradiciones y religiones … por la revolución sánscrita …

Podemos aprender mucho del renacimiento del idioma hebreo. El idioma hebreo se consideró muerto durante casi 2000 años y en 1880 era solo un idioma de oración para algunos judíos y totalmente desconocido incluso para muchos judíos. Era una época en que los judíos eran pateados en todas partes del mundo y eran débiles, pobres y confundidos.

El surgimiento de judíos e Israel en el siglo XX es paralelo al renacimiento de su lenguaje que trajo un sentido de comunidad, propósito e inspiración para una población altamente diversa dispersa por todo el mundo.

Sánscrito podría hacer el mismo trabajo para India. No es el idioma de los indios del norte, sino de todos. Kanchi de Tamil Nadu estaba entre los principales centros de sánscrito y malayalees como Adi Sankara eran reconocidos eruditos en eso. El más grande de los reyes del sur de la India, como Cholas y Pallavas, patrocinó esto al igual que los otros reyes de todo el país. Es el uso del idioma para nombrar varios países. Podría proporcionar brillantemente un sentido de comunidad, unidad y dirección en la India.

En este proceso de avivamiento habrá una gran cantidad de detractores. Puedes usar dos dedos para luchar contra eso: uno para cerrar una oreja y otro para voltearlos. Olvídate de los gobiernos, olvídate de los medios. Hagámoslo por nuestro bien.

Qué necesitamos:

  1. Una comunidad fuerte y bien unida de oradores apasionados. Mira a la cuerda en personas exitosas de todos los ámbitos de la vida.
  2. Una colección de hermosos poemas y textos en sánscrito para discutir
  3. Eventos comunitarios: algo así como el “Burning Man” en los Estados Unidos.

Hay más de 35 millones de documentos en sánscrito que contienen un tesoro de información sobre la antigua India. El 95% de estos aún no se han traducido. (fuente: Hablando de sánscrito). Ese es el objetivo: redescubrir la India ayudando a recopilar y traducir esos documentos, y ese es un objetivo loable.

सत्यमेव जयते नानृतं
सत्येन पन्था विततो देवयानः
येनाक्रमन्त्यृषयो ह्याप्तकामा
यत्र तत् सत्यस्य परमं निधानम्

¡La verdad sola triunfa!

La verdad sola es el camino de Dios.

Los sabios que han adquirido todo

Todos están buscando esa verdad suprema

[La primera parte de este Shloka de Mundaka Upanishad se ha convertido en el lema nacional de la India]

Estoy contento por el interés en sánscrito implícito en la pregunta, y más feliz por el tono positivo de la pregunta. Y por qué no, el sánscrito no es solo un lenguaje hermoso que tiene una literatura extensa y bien desarrollada, sino que, como el lenguaje del discurso espiritual y la ciencia en la antigua India, puede dar a muchos indios un sentido de lugar y cultura cuando se incorpora más completamente al mundo. convencional. Entonces, para el indio promedio, tales pensamientos están tan justificados como el francés o el chino que pueden estar interesados ​​en sus lenguas e historia clásicas. En muchos sentidos, el sánscrito se infunde en varios idiomas indios y asiáticos, ya que ha contribuido a una de las sociedades más antiguas de la Tierra. Al igual que el latín en Occidente, ha funcionado como un lenguaje adhesivo que permitió a los académicos tener conversaciones en el pasado con precisión, exactitud y un amplio conjunto de sonidos, guiones e inflexiones. Esto hace que el sánscrito sea un buen idioma para estudiar, para un lingüista que desea crear o desarrollar nuevos idiomas.

Piense por un segundo en la diversidad del mundo de hoy: los cientos de países y entidades políticas, y sus muchas razas, culturas y credos. Estos se están discutiendo y entendiendo en gran medida en inglés, y sus sistemas de valores, prácticas, sistemas de creencias y cultura se están estudiando de manera esencialmente pedagógica occidental. Hay una oportunidad para que esto se enriquezca con el desarrollo de lenguas vernáculas en todas partes, no solo en la India. En el caso de la India, la lengua vernácula que se presta exclusivamente para el desarrollo en toda la India es probablemente sánscrita. Los hablantes de hindi pueden argumentar un caso para su idioma, pero elegir un idioma más neutral como el sánscrito puede ser beneficioso por numerosas razones:

  1. Para empezar, este idioma es indígena a la cultura india, por lo que tiene un sentido de lugar aquí. Es tan indígena como el tamil, el telugu, el marathi, el gujarati o el bengalí y, en muchos sentidos, fue el precursor de algunos de estos idiomas. A pesar de las altas afirmaciones de lo contrario en cuanto a los orígenes de este idioma, existe una creciente evidencia de que India es una red culturalmente interconectada durante muchos milenios, por lo que es probable que, aunque los guiones y detalles del idioma evolucionaron a lo largo de los siglos, el sánscrito es muy importante. producto de generaciones de mentes indias, y todos, ya sea en el norte o en el sur del país (ya sea fuera de India, como en Indonesia) tienen una razón para enorgullecerse de lo que ha generado.
  2. El lenguaje es integral, bien estructurado y bien estudiado. No solo hay extensos escritos religiosos en el idioma, sino que a pesar de la quema de libros y las guerras culturales del pasado, un montón de sánscrito sobrevive a nuestro alrededor, en forma de obras religiosas, filosofía, poesía épica, teatro y obras de teatro.
  3. El idioma no es realmente la lengua materna de nadie, y hablarlo como segundo o tercer idioma no le da a ninguna comunidad una ventaja indebida. Aunque es cierto que la beca sánscrita tradicionalmente descansaba con los brahmanes, es muy cierto que las personas de todos los orígenes y religiones tienen acceso a los idiomas y las obras en él ahora. Veo ejemplos de fantástica integración cultural en India en personas como KJ Yesudas y APJ Abdul Kalam: no hay razón para dudar del poder de algo excelente y hermoso para unir a las personas, y el sánscrito es una de esas cosas.
  4. A medida que los centros de poder y las economías del mundo cambien hacia el este, China se impondrá en todas las esferas, social, cultural y económicamente. Las exportaciones culturales de la India han sido significativas, y deberían seguir siéndolo, para proyectar poder en la región y más allá. Junto con nuestra rica historia y conexiones que abarcan idiomas y razas, el sánscrito podría ser un multiplicador de fuerza único en este espacio. El uso del sánscrito más ampliamente en el discurso social regular puede permitirnos formular una nueva respuesta cultural y un espíritu que se base en nuestra cultura y fuentes, y esto podría ser integral como un acto de equilibrio cultural entre la hegemonía de los medios monótonos centrados en el inglés de Occidente. (a pesar de su excelente alcance y sus mejores intenciones) y los estados nacionales solitarios de Oriente.
  5. En el pasado, India ha exportado con éxito la cultura sin exportar hegemonía y subyugación, los reinos indigenizados del sudeste asiático son un gran ejemplo de esto: desde Tailandia a Vietnam y desde el sur de China a Indonesia, encontrará restos culturales de esta exportación de Puranic Hinduismo, sánscrito y arte indio. Se hizo antes, y ahora es posible.
  6. Sin embargo, no seré parte de afirmaciones engañosas como la afirmación NASA-Sánscrito-Computadoras aquí, sin embargo, un lenguaje tan estructurado y bien definido como este podría tener usos más directos para mejorar nuestro discurso sobre diversos temas como sociedad. Si la afirmación de Ludwig Wittgenstein de que el lenguaje define los límites intelectuales de uno es cierta, entonces quizás haya espacio para el sánscrito (y el latín, y otros idiomas bien estructurados) todavía.

Dicho todo esto, el sánscrito no puede esperar reemplazar el inglés como el idioma elegido por el gobierno y la industria en el corto plazo (o incluso dentro de un siglo). Por lo tanto, un sueño de 10 años (como lo implica su pregunta) puede ser un período de tiempo demasiado corto. Con el tiempo (¿unas pocas décadas o un siglo?) Y una visión o proyecto a largo plazo que sea robusto ante la avalancha de amenazas y factores culturales y políticos, es posible hacerlo. Por lo tanto, en el espíritu de वसुधैव कुटुंबकं, probablemente haya una oportunidad a largo plazo en India para llevar este excelente idioma a millones de hablantes potenciales en todo el mundo, que aún pueden apreciar su belleza, gracia y perfección.

Te felicito por tu sueño y aspiro a que este sueño se haga realidad.

Todas las criaturas anhelan la felicidad. Las aves migran miles de kilómetros y acuden a pastos verdes con lagos y embalses llenos de agua para calmar su sed, construir sus familias y encontrar la felicidad. Nosotros, los indios, somos bendecidos con una gran herencia, un legado de sabiduría en forma de literatura sánscrita, que es la fuente perpetua de felicidad infinita. Ignorantes como somos, estamos en busca de la felicidad en las cosas materiales y, por lo tanto, estamos afectados por el cáncer del deseo. También la sociedad india, infestada de muchos políticos de interés personal, califica a cualquier persona que habla sobre sánscrito y cultura como comunal, azafrán y levanta un gran clamor contra él, como un peligro para la pluralidad de nuestra sociedad. Si nuestra literatura y cultura védicas fueran tan intolerantes, ¿habría sostenido el ataque y el advenimiento de tantas otras religiones, culturas y filosofías? En el escenario político actual, donde el parlamento está estancado por cualquier otra razón tonta, y el gobierno está luchando por aprobar incluso los planes de asistencia social, creo que no habrá voluntad política para popularizar el sánscrito. Pero, el gobierno consiste en una fracción muy escasa de la población india. Por lo tanto, cuando la fuerza de los cruzados sánscritos aumente y cuando cada uno comience a enseñar a sus familiares, parientes y vecinos, definitivamente habrá una revolución sánscrita. Cada conocedor del sánscrito debe enseñar a muchos otros, sin costo alguno.

Confía en mí, las personas solo quieren felicidad y paz, pero ignoran su origen. Cuando les hacemos saber que la literatura sánscrita contiene esta fuente eterna de felicidad infinita y posee la clave para convertir la tierra en el cielo, la gente abraza amorosamente el sánscrito. Luego habrá un renacimiento cultural y solo habrá Amor, Paz y Felicidad. Enseñar sánscrito y desentrañar las gemas ocultas en la literatura sánscrita a las masas sin ninguna expectativa definitivamente traduciría su sueño en realidad.

Gran pregunta!

Creo que existe un prejuicio injustificado de que el sánscrito es más difícil de aprender que otros idiomas o que solo está destinado a cierta clase de personas.

El primer paso sería introducir el sánscrito junto con otros idiomas a los niños desde el nivel más temprano posible en las escuelas. Una base temprana siempre ayuda con el aprendizaje avanzado posterior. El sánscrito es realmente muy fácil si se aprende en la infancia. Las letras tienen una pronunciación y regularidad fijas que deberían ser una característica clave para facilitar el aprendizaje, a diferencia del inglés, que tiene diferentes sonidos para la misma letra en diferentes palabras.

Samskrita Bharati está haciendo un buen trabajo al difundir el sánscrito hablado entre todos los grupos de edad, pero especialmente entre los adultos. Necesitamos una influencia más generalizada de tales organizaciones para cambiar la percepción que las personas tienen del sánscrito como distante y sin relación. De hecho, todos los idiomas indios tienen un gran porcentaje de palabras sánscritas originales. La gente usa sánscrito todos los días sin darse cuenta. Deben ser más conscientes y les será más fácil aprender algunas formaciones gramaticales sánscritas adecuadas.

El sánscrito debe ser más visible en todos los niveles de gobierno. No entiendo por qué el sánscrito todavía no es un idioma oficial. Una vez que el gobierno comience a usarlo, el público tendrá más exposición al idioma en documentos oficiales, procedimientos, tribunales, incluso a través de mensajes cortos, anuncios, etc. Se pueden usar otros idiomas junto con el sánscrito, lo que animará a las personas a leerlos. -by-side y así acostumbrarse más al sánscrito.

El sánscrito debe usarse en los medios para introducirlo en el siglo XXI. Tiene un gran potencial debido a su poder creativo para formar nuevas palabras a pedido. Vemos que los reyes de todas las regiones de la India utilizan el sánscrito como medio de comunicación a lo largo de los siglos. Las inscripciones son muchas.

Un gran incentivo para cualquiera o todas las medidas anteriores es la financiación. Deberíamos abrir más universidades que realicen investigaciones originales en sánscrito y áreas de conocimiento en sánscrito. Un financiamiento consistente asegurará que los académicos brillantes estén motivados para permanecer en este campo y no abandonarlo para poder llenar sus estómagos. Los jóvenes estudiantes estarán motivados si descubren que hay trabajos bien remunerados en este campo.

No estoy seguro de unos 10 años, revivir una idea o lenguaje y darle una fuerza de realización en la vida activa lleva mucho más tiempo que eso. Dicho esto, apoyo totalmente tu posición.

Así es como veo que es posible, poniendo esto aquí y en ninguna secuencia en particular.

  • Crear / componer canciones en sánscrito que sean buenas para escuchar. A menudo, las canciones en sánscrito tratan temas espirituales, y no todas están listas para la espiritualidad. Para que la gente común se aferre a algo tiene que darles algo de alegría, conocimiento, paz … sea lo que sea, debe ser identificable en el nivel en que se encuentra la gente hoy. Y, por supuesto, los valores de producción de dicha música deben ser de primera categoría.
  • Hacer que el aprendizaje y la enseñanza del sánscrito sean comercialmente lucrativos. Por falta de carreras válidas, las personas son reacias a invertir tiempo. No es suficiente ser un lenguaje de estimulación intelectual, estética o espiritual. Un ecosistema lingüístico puede prosperar solo si hay un público dispuesto a invertir su atención y dispuesto a expresarse en él.
  • Cree arte en formas contemporáneas … diga camisetas impresas con mensajes geniales, divertidos o perceptivos … infunda pequeñas frases en la conciencia de las personas. Haga que la gente sienta curiosidad por lo que significa. Una colocación en una película o video de canción sería fantástica.
  • Crea un cómic o novela que involucre el lenguaje de manera crítica para la trama. Diga una historia de misterio tejida en torno a la literatura sánscrita o el idioma en sí. Las personas que se aplican para resolver el enredo de la historia pueden conducir a una forma sencilla y entretenida de aprender el idioma.

Se actualizará cuando piense en más enfoques. Y mantenme informado si terminas haciendo algo específico en sánscrito.

La mejor manera de llegar a la masa global es a través de un medio en línea.

Para alentar el “Sánscrito hablado”, vydikshala.com está haciendo un intento pequeño pero genuino, ofreciendo un curso en vivo virtual o en línea al que puede acceder cualquier persona que viva en este planeta y tenga acceso a una computadora o teléfono inteligente con acceso a Internet. Las personas de todos los grupos de edad (de 8 a 80) pueden acceder al curso en línea desde la comodidad de su hogar sin buscar excusas como “no tienen tiempo; tienen que viajar largas distancias”, etc. El curso está diseñado de tal manera que los estudiantes puedan Comience a conversar en sánscrito desde el día 1, con énfasis en los aspectos gramaticales dados gradualmente en forma sutil.

Visite HomePage e inscríbase en el curso en línea “Sánscrito hablado” y disfrute aprendiendo el idioma divino desde la comodidad de su hogar O envíe un correo electrónico al equipo a [correo electrónico protegido] si tiene alguna consulta.

Creo que puede surgir una estrategia si observamos las razones por las cuales el idioma inglés ha ganado popularidad tanto en India como en el mundo. El vocabulario en inglés puede manejar las necesidades de todas las materias, desde la administración hasta la zoología. Un lenguaje que no pueda hacer eso no será aceptable. Entonces, el primer paso sería conseguir que los departamentos de sánscrito, los departamentos de lengua vernácula, colaboren con los departamentos de artes, ciencias, ingeniería y medicina de universidades indias seleccionadas para iniciar un programa de traducción. Este programa producirá libros en idioma sánscrito y vernáculo sobre todas las materias que se imparten en las universidades mediante la traducción de textos en inglés si es necesario. Este esfuerzo masivo necesitaría acuñar nuevas palabras en sánscrito. Las lenguas vernáculas pueden tomar prestadas estas nuevas palabras y desarrollar sus propios libros de texto en todas las materias. El objetivo es enseñar educación superior en sánscrito o en el idioma local. Una vez que las personas aprenden materias en sánscrito o en el idioma local, pueden unirse a la administración central o las administraciones estatales regionales. Del mismo modo, las personas que desean investigar en historia, ciencia, tecnología, medicina, etc. pueden hacerlo en sánscrito.

Lo que he escrito es un bosquejo. ¿Se puede hacer todo esto en 10 años? Creo que podríamos ver el ejemplo israelí donde los israelíes revivieron el idioma hebreo en un tiempo relativamente corto.

Si estás esperando una revolución, ya está sucediendo … Déjame explicarte …

Si observamos los idiomas indios, se dice que la mayoría de ellos se originaron en sánscrito. Durante un período de tiempo, hemos desarrollado tantos sabores y sub sabores que el dialecto cambia cada 50–100 kms en nuestro país.

Cuando miro las diversas regiones de Kerala, hay distintos sabores del idioma malayalam que se hablan en kasaragod, kannur, kozhikode, palakkad, thrissur, kottayam y thiruvananthapuram.

Hace 50 años, una persona de Kannur tendría dificultades para entender a su amigo en Thiruvananthapuram.

Pero gracias a los libros de texto escolares, los medios impresos y la televisión, el malayalam está convergiendo en un idioma estándar. El resultado final es el uso de las mejores palabras y la elección natural de las palabras son las palabras sánscritas originales.

Cuando escucho a mi hijo leer su libro de texto de Kannada, no necesito un traductor. La mayoría de las palabras suenan muy similares al malayalam y adivina qué, son las mismas palabras originales del sánscrito.

Mi apuesta es que, durante un período de tiempo, idiomas similares como el malayalam y el kannada comenzarán a converger y el resultado final será el sánscrito original.

El mundo está convergiendo, también lo es el sánscrito …

  1. Primero y principal, nombre a India como Bharatha -varsha.
  2. Comienza a nombrar niños en sánscrito
  3. Nombramiento de calles, edificios, constitución, siempre que sea posible
  4. Lleva sánscrito a los pueblos.

Esto no sucederá de todos modos.

Estamos felices de anunciar el inicio

de una nueva empresa iniciada para promover nuestra antigua

idioma, el sánscrito Devavaani.

Para que el lenguaje sea expresivo en el día a día,

especialmente para los jóvenes, hemos decidido hacer

camisetas y otras mercancías personalizadas basadas en

Shlokas en sánscrito. También necesitamos partidarios, así como el

eruditos

También se está creando un sitio web como http://sanskritforyou.com que

demostrará ser una gran plataforma para la promoción del sánscrito.

Actualmente, hemos lanzado algunas camisetas y sudaderas.

basado en lenguaje sánscrito y varios estados de ánimo.

Camisetas y sudaderas según personal

También se realizaría la personalización, especialmente para las escuelas,

colegios, oficinas y otros grupos.

Póngase en contacto rápidamente para ofertas de pre lanzamiento. Vamos a traer la gloria de

Sánscrito de nuevo a través del sánscrito como संस्कृतिः संस्कृताश्रिता।

Contacto- [correo electrónico protegido]

8007881592, 9552553798

Su pregunta tiene la respuesta: llévela a las masas.

Ejecutamos un periódico diario para niños para un pequeño grupo de niños y tenemos un shloka sánscrito o decir dos veces por semana en el periódico. Es posible que los niños no lo lean, pero hay alguna intersección con el sánscrito dos veces por semana en sus vidas.

No hay suficiente sánscrito en el dominio público. En los chistes, anuncios y otros lugares divertidos, incluso insertando pequeñas frases en sánscrito, imágenes con subtítulos en sánscrito fáciles de entender, llevarán el idioma al dominio masivo.

Hay suficientes personas dedicadas que hacen lo suficiente para promover y popularizar el sánscrito. Creo que esos esfuerzos serán exitosos.

Es muy fácil, un erudito, un pandit que conoce bien el sánscrito, tiene que enseñar a diez personas, en su vida, tomadas como una meta más o menos … se puede hacer muy fácilmente. Con en pocos años todos saben sánscrito.

Esta no es una respuesta, pero estoy dispuesto a ayudar de cualquier manera que pueda una vez que mis 12 tableros hayan terminado este año. Entonces, estoy contigo en esto. Siempre estoy pensando en un plan para revivir el sánscrito y el sanata dharma en la India como lo fue antes de los invasores islámicos y hacer de la India una vez más un paraíso en la tierra y la capital espiritual del mundo.