“Todavía no he bebido mi café de la mañana” es correcto. Este es el tiempo presente perfecto (que indica una acción aún no completada) del verbo beber.
MÁS INFORMACIÓN
Beber es un verbo “fuerte”, lo que significa que marca su tiempo pasado cambiando su vocal de la raíz. Wake-wake, dive-dove y weave-wove son otros ejemplos de verbos fuertes. Los verbos “débiles”, por otro lado, se agregan para marcar el tiempo pasado. Vivir, amar, amar y caminar son verbos débiles.
Hay varias preguntas de uso que surgen con verbos fuertes. El primero surge con cómo se conjugan. El uso estándar prescribe “beber” para todos los tiempos, excepto el participio pasado “borracho” y sus compuestos, y el pasado simple “bebido”. Por lo tanto: tomo mi café todos los días; Todavía no he bebido mi café de la mañana; y tomé mi café a las siete de la mañana. “No he tomado mi café de la mañana todavía”, sin embargo, no es estándar, es decir, se considera incorrecto.
El segundo tipo de pregunta de uso es causado por la evolución del idioma inglés. Toma el verbo dive, mencionado anteriormente. En Norteamérica es un verbo fuerte: ayer me zambullí en el agua . Sin embargo, en el Reino Unido, generalmente es un verbo débil: ayer me zambullí en el agua . El verbo suplicar es otro ejemplo. En los Estados Unidos, es un verbo fuerte: se declaró inocente . Pero en Canadá y el Reino Unido, es un verbo débil: se declaró inocente.
- Me siento relajado en casa, haciendo una actividad creativa y divertida. ¿Qué canción me recomendarías escuchar?
- No puedo encontrar mi propósito. ¿Porqué es eso?
- Nunca tendré novio y siento que seguiré siendo intimidado toda mi vida. ¿Qué puedo hacer para cambiar mi apariencia?
- Compré un nuevo Royal Enfield classic 350 hace tres días y ahora el kilometraje es de 28.5kmpl. ¿Es esto normal como su nueva bicicleta o es el único kilometraje que puedo esperar para siempre?
- Tengo dos gatos pero quiero tener un perro. ¿Sería más fácil presentarles a un cachorro o un perro adulto?
La tercera pregunta de uso surge con qué dialecto del inglés hablaron nuestros antepasados y todavía hablamos. El verbo inglés antiguo drincan tenía dranc en tiempo pasado y participio pasado druncen. Estos cambios vocales coinciden con el uso estándar actual, con nuestra bebida, bebida y bebida. Sin embargo, se conjetura que el verbo protogermánico del que derivan es * drenkan, usando una “e” como vocal. De esta forma también obtenemos el empapamiento del verbo (para hacer que beba), como en “el veterinario empapó al caballo (es decir, le dio al caballo un baño o bebida) para ayudar a sanar su respiración agitada”. Con cuatro vocales diferentes, a, e, i y u, no es sorprendente que en algunos dialectos el participio pasado de la bebida se bebiera en lugar de beber. Por lo tanto, la variación dialéctica es una fuente posible de formas como “Todavía no he tomado mi café de la mañana” en lugar de la forma estándar.