Mi lengua materna es el telugu. Hoy en día, he desarrollado el amor por el idioma tamil, las canciones, su tradición y el estado de Tamil Nadu. ¿Estoy bien?

No hay absolutamente nada de malo en enamorarse de cualquier idioma, ya sea el idioma en el que naces o no. Tienes todo el derecho de amar el tamil, o cualquier otro idioma, e incluso te gusta más que tu propia lengua materna (en este caso, el telugu).

Creo que no hay absolutamente ninguna obligación para nadie de mantener su propia lengua materna por encima de cualquier otro idioma. Solo porque nacemos en una familia y región correspondiente a un idioma, no es necesario que lo ubiquemos automáticamente por encima de todos los demás. Siguiendo esa lógica, cualquiera que haya nacido en una religión debe seguirla durante toda su vida. Si este fuera el caso, las conversiones y el ateísmo no existirían. Pero ellos lo hacen.

Es como decir que si naciste en la India, debes amar la música india por encima de cualquier otra forma de música. Lo cual es obviamente absurdo.

El amor por un idioma, una forma de arte o un deporte debe provenir del gusto genuino por él y no porque hayamos nacido en él. Está absolutamente bien que ames al tamil más que al telugu, al igual que está bien que me guste más la música occidental que la clásica india.

Espero ser elegible para responder a su pregunta ya que estoy en el extremo opuesto. Sí, soy un Tamizhan pero tengo una mayor afinidad con Telugu.

Mi familia es completamente tamil y Telugu me fue presentado por uno de mis compañeros de escuela. Era solo de Tamil Nadu, pero su lengua materna es el telugu. Cada vez que habla con su familia, siento que puedo entender lo que están conversando. A partir de ahí, tomé esta afición hacia el telugu, pero nunca intenté aprenderlo.

Finalmente resultó ser curioso sobre Telugu. De alguna manera, en todas las etapas de mi vida, uno de mis amigos resultó ser un puro telugu. Cuando comencé mi graduación en Chennai, mi primer conocido en mi universidad fue un chico telugu (sé más tarde solo cuando se crió en Tamil Nadu). Resultó ser uno de mis mejores amigos, no por ser Telugu. Nuestra amistad continúa incluso después de nuestro matrimonio durante los últimos 15 años. Nunca nos jactamos de nuestros idiomas, pero tenemos un fuerte vínculo con la lengua materna del otro.

Una vez, cuando estaba en Hyderabad para asistir al matrimonio de la hermana de este amigo, un grupo de 13 chicos y chicas perdimos el tren. Fue en 2006 cuando no había reservas en línea en India, de alguna manera a través de Internet móvil obtuve algunos contactos de viajes locales. Una de las chicas de nuestro grupo de amigos es nativa de Telugu, trató de conversar con esos tipos de viaje, pero no pueden obtener su dialecto, ya que es parte del tamil. Luego probé suerte con el telugu, de alguna manera me comuniqué en medio telugu y esos tipos obtuvieron nuestras necesidades. ¡La reacción de mis amigos fue como hablé PARSELTONGUE !

Además de mi ciudad natal, la mayor parte de mi vida fue en Chennai, que tiene una población justa de telugu. Cada vez que me mudo, ya sea un restaurante o una película o simplemente un viaje en autobús o tren, mi gente vecina sería principalmente telugu. No me sorprendió ni acepté que también pudiera ser nativo de Telugu. ¡Es solo el AMOR para Telugu!

Cada idioma o cultura tiene sus pros y sus contras, solo admire los positivos. Nunca dejes a tu tierra ni a tu lengua materna ni a tu cultura por nada. Es como abandonar a tu propia madre. Es a través de su lengua materna que ha conocido sobre este mundo, sea cual sea el idioma, ¡ RESPÉTELO !

Como Mahakavi Bharathi dice en su canción tamil:

sindhu nadhiyin misai nilavinilae
chera nannaattilam pengaludanae
sundharath thelunginil paattisaiththu
Thoanigal Oatti Vilaiyaadi Varuvoam

lo que se traduce en: “Tomar el sol en el río Moonlite Sindhu junto con las chicas del reino chera (actualmente kerala), permite cantar canciones en el hermoso idioma telugu y remar y jugar a lo largo del río”. Él mismo lo dice como HERMOSO Telugu, mientras que él también lo dijo.

யாமறிந்த மொழிகளிலே தமிழ்மொழி போல்
இனிதாவது எங்கும் காணோம் “

“¡ Entre todos los idiomas que conozco, no veo en ningún lado, ninguno tan dulce como el tamil!

Nosotros, por un lado, luchamos por la individualidad y al mismo tiempo anhelamos las identidades colectivas. Estamos en el mejor ‘Individuos en colectivos’.

La idea del desarrollo de la identidad y la individualización es demasiado individualista. No hay necesidad de confundir.

Si eres telugu de nacimiento y te gusta identificarte con tamil, es perfectamente normal. Puedes identificarte como telugu o puedes identificarte como tamil. Incluso puede identificarse como ambos: parte telugu y parte tamil. Nada está mal. También puedes priorizarte según las diferentes identidades.

La lealtad a las identidades solo desde la línea de sangre es una idea. No hay nada malo en ello. Pero, las ideas y las estructuras culturales también pueden atraer nuestros corazones cerca de algunas identidades. Tengo muchas identidades: género, nacional, cultural, artístico, espiritual. Todo depende de tus ojos.

Lo más importante que creo en ‘identificarme con’ es: ¿Quién lo define por ti? Presta tus oídos a todas las ideas, culturas y organismos sociales y decide por ti mismo.

Una persona no solo se define por identidades, sino también por la forma en que llega a ellas;

Está bien tener ese comportamiento y decir aún mejor, los tamiles y los telugu permanecieron juntos en la provincia de Madras hasta que se separaron. La mayoría de las celebridades en la industria del cine telugu nacieron y se criaron en Tamil Nadu y la mayoría de ellas también habla tamil.

En una perspectiva diferente, eres libre de hacer lo que quieras hasta que sea legal. Puede ir a cualquier parte y establecerse en cualquier lugar del mundo. Después de todo, todos somos humanos separados por diferentes fronteras.

Absolutamente tu derecho !!

¡Enamorarse de otro idioma, gente, tradición conduce a la unidad!

வந்தாரை வாழவைக்கும் தமிழ்நாடு – vantharai vazhavaikum thamizhnadu (da vida a las personas que vienen a tamil nadu) para que te dejes llevar por el amor y la bondad de las personas tamil !!

¡Te reunirás fácilmente con la gente!

Y mientras dices canciones, escuchamos números pop hindi y hollywood, ¡no significa que comimos nuestras canciones en nuestro idioma!

¡Nuestros cantantes también estaban haciendo conciertos, por lo que será un intercambio cultural!

Hola amigo,

No hay nada malo contigo. Aprecio tu amor hacia el idioma de tu vecindario. Su cultura es vasta y su amor hacia su tradición y lenguaje es mudo.

La reciente protesta de Jallikattu es un ejemplo de su fuerza de Unidad. Se unen y luchan si surge la situación. Tembló un poco a toda la nación (incluso a algunos países). Ahora, nuestros políticos entendieron el poder de los jóvenes y las personas. Esta es la verdadera democracia.

Ahora, ven a tu punto. No estoy seguro de dónde eres. Actualmente estoy en Chennai (nacido en Telugu, de Visakhapatnam y quedo desde los últimos 10 años). Inicialmente fue muy difícil hacer frente aquí, ya que era completamente nuevo en el lenguaje y las personas. A veces tenía miedo de salir por miedo a manejar las cosas. Pero, los días pasan, entendí su amabilidad. Los tamiles son muy solidarios y amistosos (incluso lo mismo que siento con Telugu).

Chennai es literalmente una pequeña India con una mezcla de varios idiomas y culturas. Por lo tanto, es muy fácil establecerse en Chennai. No extrañas a tu propia gente. Se aplica a todos los idiomas (hindi, bengalí, kannada y malayalam). Donde quiera que vayas, ves a tu propia gente y escuchas tu lengua materna. Chennai te hace sentir como en casa. Pero, el costo de vida es demasiado alto.

Somos indios Al igual que usted, todos deben amar y respetar el idioma de los demás. Solo entonces nuestra nación prospera.

Si tiene planes de establecerse en TN, no hay nada de malo en aprender el idioma. De hecho, las personas deben aprender tantos idiomas como puedan, lo que será muy útil para comprender a las personas. ¡Pero nunca olvides tu lengua materna!

No hay nada malo en amar otro idioma que el propio.

Será una ventaja tener conocimiento.

Incluso siendo yo kannadiga, tengo contacto con personas de muchos estados de la India. Eran todos mis compañeros de clase. Y trato de aprender su idioma junto con la cultura. Y les haré aprender el mío. Ahora puedo hablar telugu, tamil y un poco de malayalam y puedo entender a Tulu, Konkani, Oriya, Punjabi, y continuaré haciéndolo.

¡¡Todo lo mejor!!

Esta enfermedad se llama Tamil-o-mania. Nada de qué preocuparse. Es una enfermedad inofensiva que desaparecerá por sí sola al cabo de treinta días. El problema está en identificar el día uno del inicio de los 30 días. Puede suceder mañana o puede ocurrir un año después. Se paciente. Sucederá pronto y luego estará libre de esta enfermedad. A diferencia de otras enfermedades, esto te dejará con más brillo y más satisfacción. Mientras tanto, asegúrese de dejar de ver los canales tamiles, darse de baja de los grupos tamiles en FB, no seguir a sus amigos tamiles. Haga una visita al templo Thirupathi. Si aún no puedes superarlo, cásate con una chica tamil y tranquilízate.

ps: tuve esta enfermedad similar varias veces, pero finalmente la superé. Tenía Telugu-o-Mania después de ver a Gamyam, Anand y varias otras películas basadas en Godhavari. Tuve Malaylam-o-Mania varias veces, primero cuando visité Munnar y la última después de ver a Premam …

Bienvenido al club hermano. Los dos somos del mismo tipo. Soy telugu pero estoy loco por el tamil. Miro películas y me gustan las canciones tamil más que telugu porque las canciones telugu ahora son días de mierda. Incluso he comenzado a ver Malayalam y también me gusta más que el telugu. No hay nada malo contigo. Puede que tu espíritu interior quiera algún tipo de cambio. Y más allá podrás hacer mejores amigos con los tamilianos. Salud.

Eres una persona telugu, está bien. ¿Pero eres nativo de TN o AP?

Si eres de AP, mi respuesta sería: Estás estudiando en un Engg. Colegio en Dharmapuri, TN. Muchos no cristianos, incluido yo, que mientras estudian en instituciones cristianas, nos gusta su forma de vida más organizada. Por supuesto, lo superamos más tarde cuando desarrollamos una apreciación más profunda de las cosas. Puede ser que estés pasando por algo como esto.

Ahora, si usted es del propio TN, mi respuesta sería: Salir de TN después de estudiar y estar expuesto a otros estados, preferiblemente AP y sus culturas. Eso es todo.

Es natural.

El amor por otros idiomas es muy normal. Además, cuenta tu inglés aquí.

¡Incluso cuando comencé a estudiar en un estado diferente, me acostumbré al idioma local y empecé a gustarme mucho!

Estás bien, nada de lo que estar equivocado / preocupado.

El amor (en la mayoría de los casos) es correcto / correcto.

Sin embargo, si odias un idioma / cultura, entonces es un problema. Eso significa que no estás lo suficientemente abierto a nuevas culturas.

Querida Siva … como tú, podría haber varias personas que aman aprender otros idiomas … como yo mismo tratando de aprender telugu